lauantai 8. maaliskuuta 2014

Kuninkaallinen hallintavalta

 

11 Niin tekin pitäkää itsenne synnille kuolleina, mutta Jumalalle elävinä Kristuksessa Jeesuksessa.
12 Älköön siis synti hallitko (basileuo) teidän kuolevaisessa ruumiissanne, niin että olette kuuliaiset sen himoille
Room. 6:12

Ja jos yhden ihmisen lankeemuksen tähden kuolema on hallinnut (basileuo) yhden kautta, niin paljoa enemmän ne, jotka saavat armon ja vanhurskauden lahjan runsauden, tulevat elämässä hallitsemaan (basileuo) yhden, Jeesuksen Kristuksen, kautta.
Room. 5:17


###


Kreikankielisessa Uudessa testamentissa on  sana 'basileus', jonka merkitys on 'kuningas', 'kansan johtaja'. Sen sijamuoto on maskuliini substantiivi. Sanan verbimuoto 'basileuo', merkitsee 'hallita', 'olla kuningas'.

basileus (subst.mask.) 935
1) leader of the people, prince, commander, lord of the land, king


basileuo (verbi) 936
to be king, to exercise kingly power, to reign of the governor of a province
of the rule of the Messiah
of the reign of Christians in the millennium
metaph. to exercise the highest influence, to control


Kuninkaalla on hallitsijan valta. Huomaa, että itse sanaan sisältyy, että valta on maskuliininen. Siis vallan tulee olla maskuliininen mm avioliitossa, seurakunnassa, Taivaissa ja maan päällä. Näin Jumala on sen säätänyt.

 

###


Kuninkuutta kuvaavista sanoista  juontuu erilaisia 'hallitsijoita' merkitseviä sanoja. Kreikankielisen sanan 'basilískos' (βασιλίσκος) merkitys on "pieni kuningas".

Flavius ​​Basiliscus oli itä-Rooman (bysantin) keisari vuosina 475 - 476.

Basilika on arkkitehtuuri-termi, nykykielessä lähinnä tietyn mallinen kirkkorakennus. Italiassa se tarkoittaa erityisen arvoaseman omaavaa kirkkorakennusta, muodosta riippumatta.

basilika (Ocimum basilicum), mausteiden kuningas.

Basiliskit (Basiliscus) on leguaaneihin kuuluva matelijoiden suku. Tyypillisiä sademetsän liskoja, jotka elävät suurimman osan ajastaan vesistöjen lähellä kasvavissa puissa.

Basiliski on myös taruolento, käärmeiden kuningas, maan sisällä asuva lisko, jonka pelkkä katse surmaa elävän olion.

Basillit eli sauvabakteerit. Pieniä kuninkaita nekin, jotka hallitsevat sairautena, jos ovat päässeet valtaamaan alaa. Tyypillisiä basillien aiheuttamia tauteja ovat esimerkiksi lavantauti, kurkkumätä, hinkuyskä, tuberkuloosi ja jäykkäkouristus.

###

 
Uudessa testamentissa  verbi 'basileuo' (hallita) on joissain käännöksissä käännetty välillä substantiiviksi 'basileus' (kuningas)  ja silloin koko jakeen merkitys saattaa muuttua epäselväksi, kuten esim.

Mutta viholliseni, jotka eivät tahtoneet minua kuninkaaksensa (basileuo) , tuokaa tänne ja teloittakaa minun edessäni.
Luuk. 19:27

 
Vuoden 1776 Bibliassa jae on käännetty paremmin:

"Kuitenkin ne minun viholliseni, jotka ei tahtoneet minun antaa vallita heitä..."

Mutta hänen kansalaisensa vihasivat häntä ja lähettivät lähettiläät hänen jälkeensä sanomaan: 'Emme tahdo tätä kuninkaaksemme (basileuo)'.
Luuk. 19:14


Biblia: "...emme tahdo, että tämä meitä vallitsee"

ja hän on oleva Jaakobin huoneen kuningas (basileuo) iankaikkisesti ja hänen valtakunnallansa ei pidä loppua oleman.
Luuk. 1:33


Kuningas Jaakon käännös: "And he shall reign over the house of Jacob for ever..."

Te olette jo ravitut, teistä on tullut jo rikkaita, ilman meitä teistä on tullut kuninkaita (basileuo) ! Kunpa teistä olisikin tullut kuninkaita (basileuo) , niin että mekin pääsisimme kuninkaiksi (sumbasileuo) teidän kanssanne!
1.Kor. 4:8

sumbasileuo (verbi) 4821 - hallita yhdessä
1) to reign together
2) metaph. to possess supreme honour, liberty, blessedness, with one in the kingdom of God

Biblia: "...ilman meitä te vallitsette: ja oi jospa te tosin vallitsisitte, että mekin teidän kanssanne vallitsisimme!"

..jonka aikanansa on antava meidän nähdä se autuas ja ainoa valtias, kuningasten Kuningas (basileuo) ja herrain Herra (kurieuo).
1.Tim. 6:15

kurieuo (verbi) 2961 - 'olla herrana', 'omata hallintavalta'
1) to be lord of, to rule, have dominion over
2) of things and forces
2a) to exercise influence upon, to have power over


Darby: "which in its own time the blessed and only Ruler shall shew, the King of those that reign, and Lord of those that exercise lordship"

###


Ilmestyskirjassa verbi 'hallita' on pari kertaa käännetty substantiiviksi 'hallitus' (arche 746):

"Me kiitämme sinua, Herra Jumala, Kaikkivaltias, joka olet ja joka olit, siitä, että olet ottanut suuren voimasi ja ottanut hallituksen (basileuo) .
Ilm. 11:17


Biblia: "...että sinä olet saanut sinun suuren voimas, ja hallinnut."

Ja minä kuulin ikäänkuin kansan paljouden äänen ja ikäänkuin paljojen vetten pauhinan ja ikäänkuin suuren ukkosenjylinän sanovan: "Halleluja! Sillä Herra, meidän Jumalamme, Kaikkivaltias, on ottanut hallituksen (basileuo) .
Ilm. 19:6


Biblia: "...sillä Herra kaikkivaltias Jumala on valtakunnan omistanut."

###


Alla on loput jakeet, joissa on käytetty sanaa 'basileuo'.

Mutta kun hän kuuli, että Arkelaus hallitsi (basileuo) Juudeaa isänsä Herodeksen jälkeen, niin hän pelkäsi mennä sinne.  Matt. 2:22
 
kuitenkin kuolema hallitsi (basileuo) Aadamista Moosekseen asti niitäkin, jotka eivät olleet syntiä tehneet samankaltaisella rikkomuksella kuin Aadam, joka on sen esikuva, joka oli tuleva.
Room. 5:14

että niinkuin synti on hallinnut (basileuo) kuolemassa, samoin armokin hallitsisi (basileuo) vanhurskauden kautta iankaikkiseksi elämäksi Jeesuksen Kristuksen, meidän Herramme, kautta.
Room. 5:21

Sillä hänen pitää hallitseman (basileuo) "siihen asti, kunnes hän on pannut kaikki viholliset jalkojensa alle".
1.Kor. 15:25

9 "Sinä olet arvollinen ottamaan kirjan ja avaamaan sen sinetit, sillä sinä olet tullut teurastetuksi ja olet verelläsi ostanut Jumalalle ihmiset kaikista sukukunnista ja kielistä ja kansoista ja kansanheimoista
10 ja tehnyt heidät meidän Jumalallemme kuningaskunnaksi ja papeiksi, ja he tulevat hallitsemaan (basileuo) maan päällä".
Ilm. 5:10

Ja seitsemäs enkeli puhalsi pasunaan; niin kuului taivaassa suuria ääniä, jotka sanoivat: "Maailman kuninkuus on tullut meidän Herrallemme ja hänen Voidellullensa, ja hän on hallitseva (basileuo) aina ja iankaikkisesti".
Ilm. 11:15

Ja minä näin valtaistuimia, ja he istuivat niille, ja heille annettiin tuomiovalta; ja minä näin niiden sielut, jotka olivat teloitetut Jeesuksen todistuksen ja Jumalan sanan tähden, ja niiden, jotka eivät olleet kumartaneet petoa eikä sen kuvaa eivätkä ottaneet sen merkkiä otsaansa eikä käteensä; ja he virkosivat eloon ja hallitsivat (basileuo) Kristuksen kanssa tuhannen vuotta.
Ilm. 20:4

Autuas ja pyhä on se, jolla on osa ensimmäisessä ylösnousemuksessa; heihin ei toisella kuolemalla ole valtaa, vaan he tulevat olemaan Jumalan ja Kristuksen pappeja ja hallitsevat (basileuo) hänen kanssaan ne tuhannen vuotta.
Ilm. 20:6

Eikä yötä ole enää oleva, eivätkä he tarvitse lampun valoa eikä auringon valoa, sillä Herra Jumala on valaiseva heitä, ja he hallitsevat (basileuo) aina ja iankaikkisesti.
Ilm. 22:5


###

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti