perjantai 22. kesäkuuta 2018

Minun Herrani ja minun Jumalani!

Totisesti, totisesti minä sanon teille: joka ottaa vastaan sen, jonka minä lähetän, se ottaa vastaan minut; mutta joka ottaa vastaan minut, se ottaa vastaan hänet (Jahve), JOKA ON MINUT LÄHETTÄNYT.
Joh. 13:20

25 Niin he (fariseukset) sanoivat hänelle: "Kuka sinä olet?" Jeesus sanoi heille: "Juuri se, mitä minä puhunkin teille.
26 Paljon on minulla teistä puhuttavaa ja teissä tuomittavaa; mutta hän (Jahve), joka on minut lähettänyt, on totinen, ja minkä minä olen kuullut häneltä, sen minä puhun maailman kuulla."
27 Mutta he eivät ymmärtäneet, että hän puhui heille Isästä.
29 Ja hän, joka on minut lähettänyt, on minun kanssani; HÄN (Jahve) EI OLE JÄTTTÄNYT MINUA YKSINÄNI, koska minä aina teen sitä, mikä hänelle on otollista."
Joh. 8:25-29

1 "Älköön teidän sydämenne olko murheellinen. Uskokaa Jumalaan JA uskokaa minuun.
2 Minun Isäni kodissa on monta asuinsijaa. Jos ei niin olisi, sanoisinko minä teille, että minä menen valmistamaan teille sijaa?
3 Ja vaikka minä menen valmistamaan teille sijaa, tulen minä takaisin ja otan teidät tyköni, että tekin olisitte siellä, missä minä olen.
4 Ja mihin minä menen - tien sinne te tiedätte."
5 TUOMAS sanoi hänelle: "Herra, me emme tiedä, mihin sinä menet; kuinka sitten tietäisimme tien?"
6 Jeesus sanoi hänelle: "Minä olen tie ja totuus ja elämä; ei kukaan tule Isän tykö muutoin kuin minun kauttani.
7 Jos te olisitte tunteneet minut, niin te tuntisitte myös minun Isäni; TÄSTÄLÄHIN TE TUNNETTE HÄNET, ja te olette nähneet hänet (minussa)".
8 FILIPPUS sanoi hänelle: "Herra, näytä meille Isä, niin me tyydymme".
9 Jeesus sanoi hänelle: "Niin kauan aikaa minä olen ollut teidän kanssanne, etkä sinä tunne minua, Filippus! JOKA ON NÄHNYT MINUT, ON NÄHNYT ISÄN (mutta minä en ole Isä, vaan minulla on Isä [Joh. 20:17], joka on henki [Joh. 4:24], joka yksin on totinen Jumala [Joh. 5:44, Joh. 17:3], joka on ainoa hyvä [Mark. 10:18], joka elää minussa ja on minua suurempi [Joh. 14:28] ja Hän on minun pääni [1Kor. 11:3]); kuinka sinä sitten sanot: 'Näytä meille Isä'?
10 Etkö usko, että MINÄ OLEN ISÄSSÄ, ja että ISÄ ON MINUSSA? Niitä sanoja, jotka minä teille puhun, minä en puhu itsestäni (ne eivät ole minun sanojani, vaan Isän); ja ISÄ, JOKA MINUSSA ASUU, tekee TEOT, jotka ovat hänen (ei minun).
11 Uskokaa minua, että MINÄ OLEN ISÄSSÄ, ja että ISÄ ON MINUSSA; mutta jos ette, niin uskokaa itse TEKOJEN tähden.
Joh. 14:1-11

25 Tämän minä olen teille puhunut ollessani teidän tykönänne.
26 Mutta Puolustaja, Pyhä Henki, jonka Isä on lähettävä minun nimessäni, hän opettaa teille kaikki ja muistuttaa teitä kaikesta, minkä minä olen teille sanonut.
27 Rauhan minä jätän teille: minun rauhani - sen minä annan teille. En minä anna teille, niinkuin maailma antaa. Älköön teidän sydämenne olko murheellinen älköönkä peljätkö.
28 Te kuulitte minun sanovan teille: 'Minä menen pois ja palajan jälleen teidän tykönne'. Jos te minua rakastaisitte, niin te iloitsisitte siitä, että minä menen Isän tykö, sillä ISÄ ON MINUA SUUREMPI.
29 Ja nyt minä olen sanonut sen teille, ennenkuin se on tapahtunut, ETTÄ TE USKOISITTE, KUN SE TAPAHTUU.
Joh. 14:25-29

19 Samana päivänä, viikon ensimmäisenä, myöhään illalla, kun opetuslapset olivat koolla lukittujen ovien takana, juutalaisten pelosta, tuli Jeesus ja seisoi heidän keskellään ja sanoi heille: "Rauha teille!"
20 Ja sen sanottuaan hän näytti heille kätensä ja kylkensä (todistuksena siitä, että Jumala on hänet herättänyt kuolleista). Niin opetuslapset iloitsivat nähdessään Herran.
21 Niin Jeesus sanoi heille jälleen: "Rauha teille! Niinkuin Isä on lähettänyt minut, niin lähetän minäkin teidät."
22 Ja tämän sanottuaan hän puhalsi heidän päällensä ja sanoi heille: "Ottakaa Pyhä Henki.
23 Joiden synnit te anteeksi annatte, niille ne ovat anteeksi annetut; joiden synnit te pidätätte, niille ne ovat pidätetyt."
24 Mutta TUOMAS, jota sanottiin Didymukseksi, yksi niistä kahdestatoista, ei ollut heidän kanssansa, kun Jeesus tuli.
25 Niin muut opetuslapset sanoivat hänelle: "Me näimme Herran". Mutta hän sanoi heille: "Ellen näe hänen käsissään naulojen jälkiä ja pistä sormeani naulojen sijoihin ja pistä kättäni hänen kylkeensä, EN MINÄ USKO". (teille riitti pelkkä haavojen näkeminen, mutta minä en usko, että hän on kuolleista herätetty, ellen itse näe ja saa tunnustella haavoja sormillani)
26 Ja kahdeksan päivän perästä hänen opetuslapsensa taas olivat huoneessa, ja Tuomas oli heidän kanssansa. Niin Jeesus tuli, ovien ollessa lukittuina, ja seisoi heidän keskellään ja sanoi: "Rauha teille!"
27 Sitten hän sanoi TUOMAALLE: "Ojenna sormesi tänne ja katso minun käsiäni, ja ojenna kätesi ja pistä se minun kylkeeni, äläkää ole epäuskoinen, vaan uskovainen".
28 Tuomas vastasi ja sanoi hänelle: "MINUN (todellakin, kuolleista herätetty) HERRANI JA (sekä) MINUN JUMALANI (joka elää hänessä, aivan kuten hän meille kertoi. Nyt minä ymmärrän ja uskon.)!"
29 Jeesus sanoi hänelle: "Sentähden, että minut näit, sinä uskot. Autuaat ne, jotka eivät näe ja kuitenkin uskovat!"
Joh. 20:19-29


Mutta ETTÄ MAAILMA YMMÄRTÄISI MINUN RAKASTAVAN ISÄÄ JA TEKEVÄN NIINKUIN ISÄ ON MINUA KÄSKENYT: nouskaa, lähtekäämme täältä. (sillä minua odottaa risti)
Joh. 14:31

"Isäni, jos mahdollista on, niin menköön minulta pois tämä malja; ei kuitenkaan niinkuin minä tahdon, vaan niinkuin sinä".
Matt. 26:39, Mark. 14:36

keskiviikko 20. kesäkuuta 2018

Silloin hän avasi heidän ymmärryksensä käsittämään Kirjoitukset

Ja valkeus loistaa pimeydessä, ja pimeys ei sitä käsittänyt.
Joh. 1:5

20 Ja tietäkää ennen kaikkea se, ettei yksikään Raamatun profetia ole kenenkään omin neuvoin selitettävissä;
21 sillä ei koskaan ole mitään profetiaa tuotu esiin ihmisen tahdosta, vaan Pyhän Hengen johtamina ihmiset ovat puhuneet sen, minkä saivat Jumalalta.
2Piet. 1:20-21

Maailman ihmisen on mahdotonta ymmärtää Raamatun kirjoituksia ja ylipäätään hengellisiä asioita. Jos henkeä ei ole, niin ei pysty ymmärtämään hengellisiä asioita. Uskova ja uskosta osaton elävät aina eri todellisuuksissa. Se, minkä uskóva näkee selvästi, onkin maailman ihmiselle höperyyttä ja uskovan on vaikea ymmärtää, miksi maailman ihminen ei jotain asiaa käsitä. Jumala on sen vain näin säätänyt; välissä on suuri juopa.

Paavali kirjoittaa:

6 Kuitenkin me puhumme viisautta täydellisten (teleios) seurassa, mutta emme tämän maailman viisautta emmekä tämän maailman valtiasten, jotka kukistuvat,

teleios 5046 (19)
1) brought to its end, finished
2) wanting nothing necessary to completeness
3) perfect
4) that which is perfect
4a) consummate human integrity and virtue
4b) of men
4b1) full grown, adult, of full age, mature

me puhumme SALATTUA JUMALAN VIISAUTTA, sitä kätkettyä, jonka Jumala on edeltämäärännyt ennen maailmanaikoja meidän kirkkaudeksemme,
sitä, jota EI KUKAAN TÄMÄN MAAILMAN VALTIAISTA (archon) OLE TUNTENUT - sillä jos he olisivat sen tunteneet, eivät he olisi kirkkauden Herraa ristiinnaulinneet -

archon 758 (37) - johtaja, valtaapitävä
1) a ruler, commander, chief, leader

9 vaan, niinkuin kirjoitettu on: "mitä silmä ei ole nähnyt eikä korva kuullut, mikä ei ole ihmisen sydämeen noussut ja minkä Jumala on valmistanut niille, jotka häntä rakastavat".
10 Mutta meille Jumala on sen ilmoittanut HENKENSÄ KAUTTA, sillä Henki tutkii kaikki, Jumalan syvyydetkin.
11 Sillä kuka ihminen tietää, mitä ihmisessä on, paitsi ihmisen henki, joka hänessä on? Samoin ei myös kukaan tiedä, mitä Jumalassa on, paitsi Jumalan Henki.
12 Mutta me emme ole saaneet maailman henkeä, vaan sen Hengen, joka on Jumalasta, että tietäisimme, mitä Jumala on meille lahjoittanut;
13 ja siitä ME MYÖS PUHUMME, emme inhimillisen viisauden opettamilla sanoilla, vaan HENGEN OPETTAMILLA, selittäen hengelliset hengellisesti.
14 Mutta LUONNOLLINEN IHMINEN ei ota vastaan sitä, mikä Jumalan Hengen on; sillä se on hänelle hullutus, EIKÄ HÄN VOI SITÄ YMMÄRTÄÄ, koska se on tutkisteltava hengellisesti.
15 Hengellinen ihminen sitä vastoin tutkistelee kaiken, mutta häntä itseään ei kukaan kykene tutkistelemaan.
16 Sillä: "kuka on tullut tuntemaan Herran mielen, niin että voisi neuvoa häntä?" Mutta meillä on Kristuksen mieli.
1Kor. 2:6-16

Jeesus puhui kansalle ja fariseuksille vertauksilla, mutta selitti vertaukset opetuslapsilleen.

10 Niin hänen opetuslapsensa tulivat ja sanoivat hänelle: "Minkätähden sinä puhut heille vertauksilla?"
11 Hän vastasi ja sanoi: "Sentähden, että teidän on annettu tuntea taivasten valtakunnan salaisuudet, mutta heidän ei ole annettu.
Matt. 13:11, Mark 4:11, Luuk. 8:10

Jeesus sanoi fariseuksille, että he näkemänsä perusteella arvioivat säätä, mutta heidän silmänsä ovat sokeat aikojen merkeille. Luonnollinen ihminen perustaa totuutensa opetuksiin ja omiin aistihavaintoihinsa. Uskovan totuus on kirjoitettu Raamatun sana ja sen lupaukset.

1 Ja fariseukset ja saddukeukset tulivat hänen luoksensa ja kiusasivat häntä pyytäen häntä näyttämään heille merkin taivaasta.
2 Mutta hän vastasi ja sanoi heille: "Kun ilta tulee, sanotte te: 'Tulee selkeä ilma, sillä taivas ruskottaa',
3 ja aamulla: 'Tänään tulee rajuilma, sillä taivas ruskottaa ja on synkkä'. Taivaan muodon te osaatte arvioida, mutta aikain merkkejä ette osaa.
Matt. 16:1-3

Fariseukset eivät ymmärtäneet Jeesuksen puheita.

Joka on Jumalasta, se kuulee Jumalan sanat. SENTÄHDEN TE ETTE KUULE, KOSKA ETTE OLE JUMALASTA. 
Joh. 8:47

23 Ja hän sanoi heille: "Te olette alhaalta, minä olen ylhäältä; te olette tästä maailmasta, minä en ole tästä maailmasta.
24 Sentähden minä sanoin teille, että te kuolette synteihinne; sillä ellette usko minua siksi, joka minä olen, niin te kuolette synteihinne."
25 Niin he sanoivat hänelle: "Kuka sinä olet?" Jeesus sanoi heille: "Juuri se, mitä minä puhunkin teille.
26 Paljon on minulla teistä puhuttavaa ja teissä tuomittavaa; mutta hän, joka on minut lähettänyt, on totinen, ja minkä minä olen kuullut häneltä, sen minä puhun maailman kuulla."
27 Mutta he eivät ymmärtäneet, että hän puhui heille Isästä.
28 Niin Jeesus sanoi heille: "Kun olette ylentäneet Ihmisen Pojan, silloin te ymmärrätte, että minä olen se, joka minä olen, ja etten minä itsestäni tee mitään, vaan puhun tätä sen mukaan, kuin minun Isäni on minulle opettanut.
Joh. 8:23-28

Opetuslapsetkaan eivät koko aikana ymmärtäneet, että Jeesus tulisi kuolemaan ristillä, vaikka Jeesus puhui siitä selvästi. Luukas kertoo, että asia oli heiltä peitetty, salattu heidän ymmärrykseltään. Kuitenkin Jeesus puhui siitä monta kertaa tietäen, että he eivät ymmärrä.

44 "Ottakaa korviinne nämä sanat: Ihmisen Poika annetaan ihmisten käsiin".
45 Mutta HE EIVÄT KÄSITTÄNEET SITÄ PUHETTA, JA SE OLI HEILTÄ PEITETTY, NIIN ETTEIVÄT HE SITÄ YMMÄRTÄNEET, ja he pelkäsivät kysyä häneltä, mitä se puhe oli.
Luuk. 9:45

31 Ja hän otti tykönsä ne kaksitoista ja sanoi heille: "Katso, me menemme ylös Jerusalemiin, ja kaikki on täysin toteutuva, mitä profeettain kautta on kirjoitettu Ihmisen Pojasta.
32 Sillä hänet annetaan pakanain käsiin, ja häntä pilkataan ja häväistään ja syljetään;
33 ja ruoskittuaan he tappavat hänet, ja kolmantena päivänä hän nousee ylös."
34 MUTTA HE EIVÄT YMMÄRTÄNEET TÄSTÄ MITÄÄN, ja tämä puhe oli heiltä niin salattu, etteivät he käsittäneet, mitä sanottiin.
Luuk. 18:31-34

27 Ja silloin, sen palan jälkeen, meni häneen saatana. Niin Jeesus sanoi hänelle: "Minkä teet, se tee pian".
28 MUTTA EI KUKAAN ATERIOIVISTA YMMÄRTÄNYT, MITÄ VARTEN HÄN SEN HÄNELLE SANOI.
29 Sillä muutamat luulivat, koska rahakukkaro oli Juudaalla, Jeesuksen sanoneen hänelle: "Osta, mitä tarvitsemme juhlaksi", tai että hän antaisi jotakin köyhille.
Joh. 13:27-29

Jeesus ristiinnaulittiin, hän kuoli - oli kuollut, siis hengetön - ja hänet haudattiin. Hänen ruumiinsa oli haudassa kolme vuorokautta - kuolleena. Kun Jeesus vähän aiemmin käski avata kolme päivää kuolleena olleen Lasaruksen haudan, sanoi Martta hänelle: "Herra, hän haisee jo, sillä hän on ollut haudassa neljättä päivää" (Joh. 11:39). Kuolleessa ruumissa alkaa maatumisen prosessi ja Jeesuksen ruumis oli haudassa kuolleena kolme päivää ja "haisi jo". Kuolleista herättäminen on valtava Jumalan ihme. Jeesus oli kuolleista nousseitten esikoinen; hän sai ylösnousemusruumiin. Lasarus ei sitä vielä saanut, vaan hän joutui kuolemaan luonnollisen kuoleman vielä toisenkin kerran. Lasarus 'nukkuu' vielä haudassaan ja Jeesus on luvannut herättää hänetkin viimeisenä päivänä.

Kun Maria Magdaleena ja opetuslapset sitten kolmannen päivän aamuna katselivat Jeesuksen tyhjää hautaa, he eivät vieläkään ymmärtäneet miksi hauta oli tyhjä.  He luulivat, että ruumis oli siirretty muualle.

8 Silloin toinenkin opetuslapsi, joka ensimmäisenä oli tullut haudalle, meni sisään ja näki ja uskoi (että Maria oli puhunut totta).
9 Sillä HE EIVÄT VIELÄ YMMÄRTÄNEET Raamattua KIRJOITUKSIA (graphe; kirjoituksia), että hän oli kuolleista nouseva.
10 Niin opetuslapset menivät takaisin kotiinsa.
Joh. 20:8-10

Kuolleista herätetty Jeesus ilmestyi kätketysti kahdelle opetuslapselleen Emmauksen tiellä ja selitti tapahtuneet asiat vielä kerran Kirjoituksista käsin.

25 Niin hän sanoi heille: "Oi, te ymmärtämättömät ja hitaat sydämeltä uskomaan kaikkea sitä, minkä profeetat ovat puhuneet!
26 Eikö Kristuksen pitänyt tätä kärsimän ja sitten menemän kirkkauteensa?"
27 Ja hän alkoi Mooseksesta ja kaikista profeetoista ja selitti heille, mitä hänestä oli kaikissa kirjoituksissa sanottu...
30 ..Ja tapahtui, kun hän oli aterialla heidän kanssaan, että hän otti leivän, siunasi, mursi ja antoi heille.
31 Silloin heidän silmänsä aukenivat, ja he tunsivat hänet. Ja hän katosi heidän näkyvistään.
Luuk. 24:25-27, 30-31


44 Ja hän sanoi heille: "Tätä tarkoittivat minun sanani, kun minä puhuin teille ollessani vielä teidän kanssanne, että kaiken pitää käymän toteen, mikä minusta on kirjoitettu Mooseksen laissa ja profeetoissa ja psalmeissa".
45 Silloin hän avasi (dianoigo) heidän ymmärryksensä (nous) käsittämään (suniemi) kirjoitukset.
46 Ja hän sanoi heille: "Niin on kirjoitettu, että Kristus oli kärsivä ja kolmantena päivänä nouseva kuolleista,
47 ja että parannusta syntien anteeksisaamiseksi on saarnattava hänen nimessänsä kaikille kansoille, alkaen Jerusalemista.
48 Te olette tämän todistajat.
Luuk. 24:44-48

dianoigo 1272 (8)
1) to open by dividing or drawing asunder, to open thoroughly (what had been closed)
1a) a male opening the womb (the closed matrix), i.e. the first-born
1b) of the eyes and the ears
1c) to open the mind of one, i.e. to cause to understand a thing
1c1) to open one's soul, i.e. to rouse in one the faculty of understanding or the desire of learning

nous (subst.)3563 (24)
1) the mind, comprising alike the faculties of perceiving and understanding and those of feeling, judging, determining
1a) the intellectual faculty, the understanding
1b) reason in the narrower sense, as the capacity for spiritual truth, the higher powers of the soul, the faculty of perceiving divine things, of recognising goodness and of hating evil
1c) the power of considering and judging soberly, calmly and impartially
2) a particular mode of thinking and judging, i.e thoughts, feelings, purposes, desires

suniemi 4920 (26)
1) to set or bring together
1a) in a hostile sense, of combatants
2) to put (as it were) the perception with the thing perceived
2a) to set or join together in the mind
2a1) i.e. to understand: the man of understanding
2a2) idiom for: a good and upright man (having the knowledge of those things which pertain to salvation)


sunnuntai 17. kesäkuuta 2018

Meidän välillemme ja teidän vahvistettu suuri juopa

Ja kaiken tämän lisäksi on meidän välillemme ja teidän vahvistettu (sterizo) suuri juopa (chasma), että ne, jotka tahtovat mennä täältä teidän luoksenne, eivät voisi, eivätkä ne, jotka siellä ovat, pääsisi yli meidän luoksemme.
Luuk. 16:26

sterizo (verbi) 4741 (13) - tehdä vakaaksi, lujaksi, pysyväksi
1) to make stable, place firmly, set fast, fix
2) to strengthen, make firm
3) to render constant, confirm, one's mind

chasma 5490 (1) - ammottava aukko, kuilu, rotko, juopa
1) a gaping opening, a chasm, a gulf

Vahvistettu suuri juopa on olemassa jo tässä ajassa. Uskovina me elämme eri ulottuvuudessa, eri todellisuudessa, toisenlaisessa lainalaisuudessa. Me 'näemme' asioita, joita luonnollinen ihminen ei kykene 'näkemään'. Meidän totuutemme on toisenlainen kuin maailman ihmisten aistien ja järjen päätelmien totuus. Vaikka voimmekin elää rinnakkain, niin siitä huolimatta me olemme valovuosien päässä toisistamme. Hapuilemme toistemme suuntaan, mutta emme löydä yhteistä ulottuvuutta, sillä minä olen valkeuden maailmassa ja sinä pimeydessä. Sinä et voi tulla tänne muualta kuin ahtaasta portista, ajankohtana jolloin se sinulle avataan. Minä voisin tässä ajassa vielä tulla takaisin pimeyden kuolleeseen tilaan, mutta en halua sitä tehdä, en edes sinun tähtesi, sillä niin tehden tuhoaisin sieluni. Sinä taas et tahdo tulla valkeuteen, et vaikka portti olisikin sinulle auki, sillä rakastat pimeyttä ja luulet sen olevan vapautta. Rakas ystävä, olet petoksen uhri, vapaus on täällä, ristin takana, valkeudessa. Tule!


tiistai 12. kesäkuuta 2018

Samasta savensa seoksesta

1 Sana, joka tuli Jeremialle Herralta ja kuului:
2 "Nouse ja mene alas savenvalajan huoneeseen; siellä minä annan sinun kuulla sanani".
3 Niin minä menin alas savenvalajan huoneeseen, ja katso, hän teki työtä pyöränsä ääressä.
4 Ja jos ASTIA, jota hän valmisti, meni pilalle, niinkuin savi voi mennä savenvalajan käsissä, niin hän teki siitä taas toisen astian, miten vain savenvalaja näki parhaaksi tehdä.
Jer. 18

20 Mutta suuressa talossa ei ole ainoastaan kulta-ja hopea-astioita, vaan myös PUU- ja SAVIASTIOITAja toiset ovat jaloa (time = kunnia), toiset halpaa (atimea =häpeä) käyttöä varten (= ;TOISET KUNNIAAN, TOISET HÄPEÄÄN).
21 JOS nyt JOKU PUHDISTAA (ekkathairo) ITSENSÄ tämänkaltaisista, TULEE HÄNESTÄ ASTIA jaloa (time = KUNNIAAN) käyttöä varten, pyhitetty, isännälleen hyödyllinen, kaikkiin hyviin tekoihin valmis.
2Tim. 2:20-21 (KR38)


time 5092 (43) - kunnia, joka kuuluu tai on osoitettu jollekin
1) a valuing by which the price is fixed
1a) of the price itself
1b) of the price paid or received for a person or thing bought or sold
2) honour which belongs or is shown to one
2a) of the honour which one has by reason of rank and state of office which he holds
2b) deference, reverence

atimia 819 (7) - häpeä
1) dishonour, ignominy, disgrace

ekkathairo 1571 (2; 1Kor. 5:7) - puhdistaa läpikotaisin
1) to cleanse out, clean thoroughly, to cleanse

20 Mutta suuressa huoneessa ei ole ainoastaan kultaiset ja hopiaiset astiat, vaan myös puiset ja saviset, ja muutamat tosin kunniaksi, mutta muutamat häpiäksi.(biblia)

20 But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some to HONOUR, and some to DISHONOUR.
21 If a man therefore purge himself from these, he shall be a vessel unto honour, sanctified, and meet for the master's use, and prepared unto every good work. (KJV)

Puu- ja saviastiat ovat ilman kunniaa olevia häpeän astioita.

17 Sillä Raamattu sanoo FARAOLLE (joka oli häpeän ja vihan astia Jumalan käytössä): "Juuri sitä varten minä nostin sinut esiin, että näyttäisin sinussa voimani ja että minun nimeni julistettaisiin kaiken maan päällä".
18 Niin hän siis on armollinen, kenelle tahtoo, ja paaduttaa, kenen tahtoo.
19 Sinä kaiketi sanot minulle: "Miksi hän sitten vielä soimaa? Sillä kuka voi vastustaa hänen tahtoansa?"
20 Niinpä niin, oi ihminen, mutta mikä sinä olet riitelemään Jumalaa vastaan? Ei kaiketi tehty sano tekijälleen: "Miksi minusta tällaisen teit?"
21 Vai eikö savenvalajalla ole valta tehdä samasta savensa seoksesta toinen astia jaloa (time=KUNNIAAN), toinen halpaa (atimia=HÄPEÄÄN) käyttöä varten?
22 Entä jos Jumala, vaikka hän tahtoo näyttää vihansa ja tehdä voimansa tiettäväksi, on suurella pitkämielisyydellä kärsinyt VIHAN ASTIOITA, jotka olivat valmiit häviöön (apoleia = TUHOTTAVAKSI),

21 Hath not the potter power over the clay, of the same lump to make one vessel unto HONOUR, and another unto DISHONOUR?

apoleia (subst.) 684 (20)
1) destroying, utter destruction
1a) of vessels
2) a perishing, ruin, destruction
2a) of money
2b) the destruction which consists of eternal misery in hell

23 ja on tehnyt sen saattaakseen kirkkautensa runsauden ilmi LAUPEUDEN ASTIOISSA, jotka hän on edeltävalmistanut KIRKKAUTEEN?
Room. 9:15-25

Jumala on tarkoittanut ihmiskunnan pelastukseen, mutta Hän antoi ihmiselle valinnan vapauden. Hän tahtoo, että Hänen kansansa palvelee Häntä vapaaehtoisesti, sydämen rakkaudesta, eikä pakosta lain käskyjen mukaan. 

Peratkaa pois vanha hapatus, että teistä tulisi uusi taikina, niinkuin te olettekin happamattomat; sillä onhan meidän pääsiäislampaamme, Kristus, teurastettu.
1Kor. 5:7

Pelastus on Jumalan teko, mutta synnin pois perkaaminen on uskovan oma valinta ja teko, johon Jumalan pyhä henki antaa voiman.

Näiden asioiden myötä minulle aukesi tämän hengellisen laulun sanat uudella tavalla.



1. Savea mä vain olin, Herra, pöydälläsi,
käsissäsi rikkinäinen astiani.
Kova kuori, kolhiintunut aivan, 
luulin kaiken kestäväni.

kerto:
Hellät kädet kun saivat minut murtaa,
silloin huomasin tuskassani:
hyvä näin on sittenkin vain luottaa,
onhan kädessäsi elämäin.

2. Oma tahtoni vaikk taistelikin vastaan,
kädet Mestarin sen saivat murtumaan.
Siinä itkien vain edessänsä
rakkaus sai minut muuttumaan.

3. VIIMEINENKIN PALA MURTUI ASTIASTA,
SILLOIN HERRA KAIKEN UUDEKSI LOI.
UUDEN ASTIAN TÄYTTI ÖLJYLLÄNSÄ,
HENGEN TULTA PALAA SE VOI.

perjantai 8. kesäkuuta 2018

Yksi kuolohon kulki mun puolestani



1. Yksi kuolohon kulki mun puolestani
syntikuormani pois ottaen.
Kuolonportit Hän sulki mun sielultani,
elon lähteille ohjasi sen.

kerto:
Synnit ristille jäi, synnit ristille jäi!
Näätkö suurinta rakkauttaan?
Kun kuolohon Jeesus antautui, kaikki syntini ristille jäi.

2. Mua hellästi hoivaten vaalivi Hän,
minun syntini anteeksi soi.
Pois on tuomion tuskat ja sain elämän,
vapahdettuna riemuita voin.

3. Laulu huulillain kaikuu ja rinnassani
vastakaiun se kauneimman saa.
Uusi virsi soi riemuiten matkallani
Kiitän onneni lahjoittajaa.

4. Synnit ristille jäi. synnit ristille jäi!
näätkö suurinta rakkauttaan.
Kun kuolohon Jeesus antautui
Kaikki syntini ristille jäi.

sunnuntai 3. kesäkuuta 2018

Sielu ei ole kuolematon

Sielu ei ole kuolematon- ei ole "adventisti-oppia", vaan Raamatun ilmoitus.  Nöyrry tutkimaan.
Tutki myös 
- voiko Jumala kuolla
- onko taivas meidän määränpäämme


Armo Kuoppakangas


Ioannis Giantzaklidis