Daavidin mietevirsi. Autuas se, jonka rikokset ovat anteeksi annetut, jonka synti on peitetty!
Ps 32:1 Verratessani käännöksiä löysin sanan maskiyl (4905), jonka kääntäjät ovat suomentaneet mietevirreksi. Se on erityinen viisauspsalmi, runomuotoinen opetus.
Näitä mietevirsiä, viisauspsalmeja löytyy kaikkiaan kolmetoista. Mikä mahtaakaan olla tämän sarjan merkitys. Laitoin viereen psalmin otsikon RK mukaan.
Ps 32 Synnintunnustus ja anteeksianto (Daavid)
Ps 42 Masentuneen rukous (koorahilaiset)
Ps 44 Rukous vihollisten ahdistaessa (koorahilaiset)
Ps 45 Ylistyslaulu kuninkaan häissä (koorahilaiset)
Ps 52 Jumala rankaisee väärintekijää (Daavid)
Ps 53 Jumalattomuuden mielettömyys (Daavid)
Ps 54 Vainotun rukous (Daavid)
Ps 55 Rukous petollisen ystävän takia (Daavid)
Ps 74 Valitus temppelin hävityksen johdosta (Aasaf)
Ps 78 Jumalan johdatus Israelin historiassa (Aasaf)
Ps 88 Rukous suurimmassa hädässä (esrahilainen Heeman)
Ps 89 Rukous Daavidille annettujen lupausten täyttymisestä (esrahilainen Eetan)
Ps 142 Vainotun rukous (Daavid)
maskiyl (subst.mask.) 4905 (13) - viisauslaulu, opettavainen runo
from 7919; (song of wisdom) instructive, i.e. a didactic poem:--Maschil.
1) (Hiphil) poem, song or poem of contemplation
Substantiivi maskiyl tulee verbistä sakal.
"Minä opetan sinua ja osoitan (yarah 3384) sinulle tien, jota sinun tulee vaeltaa; minä neuvon (ya`ats 3289) sinua, minun silmäni sinua vartioitsee". Ps 32:8 (KR38)
8 Minä neuvon (sakal) sinua ja osoitan sinulle tien, jotas vaellat: minä johdatan sinun silmilläni. (Biblia)
8 I will instruct (sakal) thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye. (KJV)
8 I cause thee to act wisely (sakal), And direct thee in the way that thou goest, I cause mine eye to take counsel concerning thee. (YLT)
sakal (verbi) 7919 (63) - laskea; olla harkitseva ja siten älykäs; toimia viisaasti
a
primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence,
intelligent:--consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly),
(give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to)
understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(- ly),
guide wittingly.
1) to be prudent, be circumspect, wisely understand, prosper
1a) (Qal) to be prudent, be circumspect
1b) (Hiphil)
1b1) to look at or upon, have insight
1b2) to give attention to, consider, ponder, be prudent
1b3) to have insight, have comprehension
1b3a) insight, comprehension (subst)
1b4) to cause to consider, give insight, teach
1b4a) the teachers, the wise
1b5) to act circumspectly, act prudently, act wisely
1b6) to prosper, have success
1b7) to cause to prosper
2) (Piel) to lay crosswise, cross (hands)
1Moos 3:6, 48:14
5Moos 29:9, 32:29
Joosua 1:7-8
1Sam 18:5, 18:14-15, 18:30
1Kun 2:3
2Kun 18:7
1Aik 28:19
2Aik 30:22
Neh 8:13, 9:20
Job 22:2, 34:27, 34:35
Ps 2:10, 14:2, 32:8, 36:3, 41:1, 47:7, 53:2, 64:9, 94:8, 101:2, 106:7, 119:99
Sananl 1:3, 10:5, 10:19, 14:35, 15:24, 16:20, 16:23, 17:2, 17:8, 19:14, 21:11-12, 21:16
Jes 41:20, 44:18, 52:13
Jer 3:15, 9:23, 10:21, 20:11, 23:5, 50:9
Daniel 1:4, 1:17, 9:13, 9:22, 9:25, 11:33, 11:35, 12:3, 12:10
Aamos 5:13
Ja vaimo näki, että siitä puusta oli hyvä syödä ja että se oli ihana katsella ja suloinen puu antamaan ymmärrystä; ja hän otti sen hedelmästä ja söi ja antoi myös miehellensä, joka oli hänen kanssansa, ja hänkin söi.
1Moos 3:6
Mutta Israel ojensi oikean kätensä ja laski sen Efraimin pään päälle, vaikka tämä oli nuorempi, ja vasemman kätensä Manassen pään päälle; hän pani siis kätensä ristikkäin, sillä Manasse oli esikoinen.
1Moos 48:14
And Israel putteth out his right hand, and placeth it upon the head of Ephraim, who is the younger, and his left hand upon the head of Manasseh; he hath guided his hands wisely, for Manasseh is the first-born. (YLT)
Noudattakaa siis tämän liiton sanoja ja täyttäkää ne menestyäksenne kaikessa, mitä teette.
5Moos 29:8
Jos he viisaita (chakam 2449) olisivat, niin he käsittäisivät tämän, he ymmärtäisivät (biyn 995), mikä heidän loppunsa on.
5Moos 32:29
7 Ole vain luja ja aivan rohkea ja noudata tarkoin kaikessa sitä lakia, jonka minun palvelijani Mooses on sinulle antanut; älä poikkea siitä oikealle äläkä vasemmalle, että menestyisit, missä ikinä kuljetkin.
8 Älköön tämä lain kirja sinun suustasi poistuko, vaan tutkiskele sitä päivät ja yöt, että tarkoin noudattaisit kaikkea, mitä siihen on kirjoitettu, sillä silloin sinä onnistut teilläsi ja silloin sinä menestyt.
Joosua 1:7-8
Daavid lähti, minne vain Saul hänet lähetti, ja hän menestyi. Niin Saul asetti hänet sotamiesten päälliköksi, ja se oli mieleen kaikelle kansalle ja myös Saulin palvelijoille.
1Sam 18:5
14 Ja Daavid menestyi kaikilla teillään, ja Herra oli hänen kanssansa.
15 Kun Saul näki, että hänellä oli niin suuri menestys, rupesi hän häntä kammomaan.
1Sam 18:14-15
Mutta filistealaisten ruhtinaat lähtivät sotaan; ja niin usein kuin he lähtivät sotaan, oli Daavidilla suurempi menestys kuin kaikilla muilla Saulin palvelijoilla, niin että hänen nimensä tuli sangen kuuluisaksi.
1Sam 18:30
Ja noudata Herran, Jumalasi, määräyksiä, niin että vaellat hänen teitänsä ja noudatat hänen säädöksiänsä, käskyjänsä, oikeuksiansa ja todistuksiansa, niinkuin on kirjoitettuna Mooseksen laissa, että menestyisit kaikessa, mitä teet, ja kaikkialla, minne käännyt;
1Kun 2:3
Niin Herra oli hänen kanssansa; hän menestyi kaikessa, mihin ryhtyi. Hän kapinoi Assurin kuningasta vastaan eikä enää palvellut häntä.
2Kun 18:7
"Tämä kaikki on kirjoituksessa, joka on lähtenyt Herran kädestä; hän on opettanut minulle kaikki tämän mallin mukaan tehtävät työt."
1Aik 28:19
The whole is in writing from the hand of Jehovah, `He caused me to understand all the work of the pattern,' said David. (YLT)
Ja Hiskia puhutteli ystävällisesti kaikkia leeviläisiä, jotka taitavasti suorittivat tehtävänsä Herran kunniaksi. Ja he söivät seitsemän päivää juhlauhreja ja uhrasivat yhteysuhreja ja ylistivät Herraa, isiensä Jumalaa.
2Aik 30:22
And Hezekiah spake comfortably unto all the Levites that taught (sakal 7919) the good knowledge (sekel 7922) of the Lord: and they did eat throughout the feast seven days, offering peace offerings, and making confession to the Lord God of their fathers. (KJV)
And Hezekiah speaketh unto the heart of all the Levites, those giving good understanding concerning Jehovah, and they eat the appointed thing seven days; sacrificing sacrifices of peace-offerings, and making confession to Jehovah, God of their fathers. (YLT)
Seuraavana päivänä kokoontuivat kaiken kansan perhekunta-päämiehet, papit ja leeviläiset Esran, kirjanoppineen, tykö painamaan lain sanoja mieleensä.
Neh 8:13
And on the second day have been gathered heads of the fathers of all the people, the priests, and the Levites, unto Ezra the scribe, even to act wisely concerning the words of the law. (YLT)
Hyvän Henkesi sinä annoit heitä opettamaan, mannaasi et kieltänyt heidän suustansa, ja vettä sinä annoit heille heidän janoonsa.
Neh 9:20
Taitaako ihminen hyödyttää Jumalaa? Ei, vaan ainoastaan itseään hyödyttää ymmärtäväinen.
Job 22:2
To God is a man profitable, Because a wise man to himself is profitable? (YLT)
koska he luopuivat hänestä eivätkä ensinkään huolineet hänen teistään,
Job 34:27
Because that against right They have turned aside from after Him, And none of His ways have considered wisely, (YLT)
'Job puhuu taitamattomasti, ja hänen sanansa ovat ymmärrystä vailla.
Job 34:35
Job hath spoken without knowledge, and his words were without wisdom. (KJV)
Tulkaa siis järkiinne, kuninkaat, maan tuomarit, ottakaa nuhteesta vaari.
Ps 2:10
Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth. (KJV)
Herra katsoo taivaasta ihmislapsiin nähdäksensä, onko ketään ymmärtäväistä, ketään, joka etsii Jumalaa.
Ps 14:2
Minä opetan sinua ja osoitan sinulle tien, jota sinun tulee vaeltaa; minä neuvon sinua, minun silmäni sinua vartioitsee
Ps 32:8
I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye. (KJV)
I cause thee to act wisely, And direct thee in the way that thou goest, I cause mine eye to take counsel concerning thee. (YLT)
Hänen suunsa sanat ovat vääryyttä ja petosta; hän on lakannut tekemästä sitä, mikä taidollista ja hyvää on.
Ps 36:4
The words of his mouth are iniquity and deceit, He ceased to act prudently--to do good. (YLT)
Autuas se, joka vaivaista holhoo! Hänet Herra pelastaa pahana päivänä.
Ps 41:1
O the happiness of him Who is acting wisely unto the poor, In a day of evil doth Jehovah deliver him.
(YLT)
Sillä Jumala on kaiken maan kuningas. Veisatkaa hänelle virsi.
Ps 47:8
Sillä Jumala on koko maan kuningas: veisatkaat hänelle taitavasti. (Biblia)
For king of all the earth is God, Give praise, O understanding one. (YLT)
For God is the King of all the earth; Sing praises in a skillful psalm and with understanding. (AMP)
Jumala katsoo taivaasta ihmislapsiin nähdäksensä, onko ketään ymmärtäväistä, ketään, joka etsii Jumalaa.
Ps 53:3
Ja kaikki ihmiset peljästyvät; he julistavat Jumalan töitä ja ottavat vaarin hänen teoistansa.
Ps 64:9
And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider of his doing. (KJV)
Ymmärtäkää, te kansan järjettömät, ja te tomppelit-milloin te tulette järkiinne?
Ps 94:8
Consider, ye brutish among the people, And ye foolish, when do ye act wisely? (YLT)
Minä tahdon noudattaa nuhteetonta vaellusta; milloin tulet sinä minun tyköni? Minä tahdon vaeltaa huoneessani vilpittömällä sydämellä.
Ps 101:2
I act wisely in a perfect way, When dost Thou come in unto me? I walk habitually in the integrity of my heart, In the midst of my house. (YLT)
Eivät meidän isämme Egyptissä painaneet mieleensä sinun ihmeitäsi, eivät muistaneet sinun monia armotekojasi, vaan niskoittelivat meren rannalla, Kaislameren rannalla.
Ps 106:7
Our fathers in Egypt, Have not considered wisely Thy wonders, They have not remembered The abundance of Thy kind acts, And provoke by the sea, at the sea of Suph. (YLT)
Minä olen kaikkia opettajiani taitavampi, sillä minä tutkistelen sinun todistuksiasi.
Ps 119:99
Above all my teachers I have acted wisely. For Thy testimonies are my meditation. (YLT)
taitoa tuovan kurin, vanhurskauden, oikeuden ja vilpittömyyden saamiseksi,
Sananl 1:3
Vastaanottaa ymmärryksen neuvoa, vanhurskautta, oikeutta ja siveyttä; (Biblia)
For receiving the instruction of wisdom, Righteousness, judgment, and uprightness, (YLT)
To receive instruction in wise dealing, In righteousness and justice and equity; (ASV)
Taitava poika kokoaa kesällä, kunnoton poika elonaikana nukkuu.
Sananl 10:5
He that gathereth in summer is a wise son: but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame. (KJV)
Missä on paljon sanoja, siinä ei syntiä puutu; mutta joka huulensa hillitsee, se on taitava.
Sananl 10:19
In the abundance of words transgression ceaseth not, And whoso is restraining his lips is wise. (YLT)
Taitava palvelija saa kuninkaan suosion, mutta kunnoton hänen vihansa.
Sananl 14:35
Taitava käy elämän tietä ylöspäin, välttääkseen tuonelan, joka alhaalla on.
Sananl 15:24
A path of life is on high for the wise, To turn aside from Sheol beneath. (YLT)
Joka painaa mieleensä sanan, se löytää onnen; ja autuas se, joka Herraan turvaa!
Sananl 16:20
He that handleth a matter wisely shall find good: and whoso trusteth in the Lord, happy is he. (KJV)
Viisaan (chakam 2450) sydän tekee taitavaksi hänen suunsa ja antaa tehoa hänen huultensa opetukselle.
Sananl 16:23
The heart of the wise causeth his mouth to act wisely, And by his lips he increaseth learning, (YLT)
Taitava palvelija hallitsee kunnotonta poikaa ja pääsee perinnönjaolle veljesten rinnalla.
Sananl 17:2
A wise servant shall have rule over a son that causeth shame, and shall have part of the inheritance among the brethren. (KJV)
Lahjus on käyttäjänsä silmissä kallis kivi: mihin vain hän kääntyy, hän menestyy.
Sananl 17:8
A stone of grace is the bribe in the eyes of its possessors, Whithersoever it turneth, it prospereth. (YLT)
Talo ja tavara peritään isiltä, mutta toimellinen vaimo tulee Herralta.
Sananl 19:14
11 Kun pilkkaajaa rangaistaan, viisastuu yksinkertainen; ja kun viisasta neuvotaan, ottaa hän sen opiksensa.
12 Vanhurskas Jumala tarkkaa jumalattoman taloa, hän syöksee jumalattomat onnettomuuteen.
Sananl 21:11-12
11 Kuin pilkkaaja rangaistaan, niin tyhmät viisaaksi tulevat, ja kuin viisas tulee opetetuksi, niin hän ottaa opin.
12 vanhurskas pitää itsensä viisaasti jumalattoman huonetta vastaan; vaan jumalattomat kietovat itsensä onnettomuuteen. (Biblia)
11 When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
12 The righteous man wisely considereth the house of the wicked: but God overthroweth the wicked for their wickedness. (KJV)
Ihminen, joka eksyy taidon tieltä, joutuu lepäämään haamujen seuraan.
Sananl 21:16
Ihminen joka poikkee viisauden tieltä, pitää oleman kuolleiden joukossa. (Biblia)
The man that wandereth out of the way of understanding shall remain in the congregation of the dead. (KJV)
jotta he näkisivät ja tietäisivät, huomaisivat ja myös ymmärtäisivät, että Herran käsi on tämän tehnyt, Israelin Pyhä sen luonut.
Jes 41:20
So that they see, and know, And regard, and act wisely together, For the hand of Jehovah hath done this, And the Holy One of Israel hath prepared it. (YLT)
Eivät he tajua, eivät ymmärrä mitään, sillä suljetut ovat heidän silmänsä, niin etteivät he näe, ja heidän sydämensä, niin etteivät he käsitä.
Jes 44:18
They have not known, nor do they understand, For He hath daubed their eyes from seeing, Their heart from acting wisely. (YLT)
Katso, minun palvelijani menestyy, hän on nouseva, kohoava ja sangen korkea oleva.
Jes 52:13
Ja minä annan teille paimenet oman sydämeni mukaan, ja he kaitsevat teitä ymmärryksellä ja taidolla.
Jer 3:15
vaan joka kerskaa, kerskatkoon siitä, että hän on ymmärtäväinen ja tuntee minut
Jer 9:23
Sillä paimenet olivat järjettömät eivätkä etsineet Herraa; sentähden he eivät menestyneet, vaan koko heidän laumansa hajotettiin.
Jer 10:21
Mutta Herra on minun kanssani niinkuin väkevä sankari; sentähden minun vainoojani kompastuvat eivätkä mitään mahda. He saavat suuren häpeän, sillä he ovat olleet ymmärtämättömät, iankaikkisen pilkan, joka ei ole unhottuva.
Jer 20:11
And Jehovah is with me, as a terrible mighty one, Therefore my persecutors stumble and prevail not, They have been exceedingly ashamed, For they have not acted wisely, Confusion age-during is not forgotten. (YLT)
Katso, päivät tulevat, sanoo Herra, jolloin minä herätän Daavidille vanhurskaan vesan; hän on hallitseva kuninkaana ja menestyvä, ja hän on tekevä oikeuden ja vanhurskauden maassa.
Jer 23:5
Lo, days are coming--an affirmation of Jehovah, And I have raised to David a righteous shoot, And a king hath reigned and acted wisely, And done judgment and righteousness in the earth. (YLT)
Sillä katso, minä herätän ja tuon Baabelia vastaan suurten kansojen joukon pohjoisesta maasta, ja ne asettuvat sotarintaan sitä vastaan. Sieltäkäsin se valloitetaan; heidän nuolensa ovat kuin voitollisen sankarin, joka ei tyhjänä palaja.
Jer 50:9
nuorukaisia, joissa ei ollut mitään virheä ja jotka olivat kaunismuotoisia, jotka kykenivät käsittämään kaikkea viisautta, olivat terävä-älyisiä ja hyväoppisia ja jotka olisivat kelvollisia palvelemaan kuninkaan hovissa; heille hänen tuli opettaa kaldealaisten kirjoitusta ja kieltä.
Daniel 1:4
Ja Jumala antoi näille neljälle nuorukaiselle taidon käsittää kaikki kirjoitukset ja kaiken viisauden; ja Daniel ymmärsi myös kaikkinaiset näyt ja unet.
Daniel 1:17
Niinkuin on kirjoitettu Mooseksen laissa, niin tuli kaikki tämä onnettomuus meidän päällemme. Mutta me emme koettaneet lepyttää Herraa, meidän Jumalaamme, niin että olisimme kääntyneet pois synneistämme ja ottaneet vaarin sinun totuudestasi.
Daniel 9:13
as it is written in the law of Moses, all this evil hath come upon us, and we have not appeased the face of Jehovah our God to turn back from our iniquities, and to act wisely in Thy truth. (YLT)
ja hän opetti minua, puhui minulle ja sanoi: "Daniel, nyt minä olen lähtenyt neuvomaan sinua ymmärrykseen.
Daniel 9:22
Ja tiedä ja käsitä: siitä ajasta, jolloin tuli se sana, että Jerusalem on jälleen rakennettava, voideltuun, ruhtinaaseen, asti, on kuluva seitsemän vuosiviikkoa;
Daniel 9:25
Ja taidolliset kansan seassa opettavat monta, mutta heitä sorretaan miekalla, tulella, vankeudella ja ryöstöllä, jonkun aikaa.
Daniel 12:3
Monet puhdistetaan, kirkastetaan ja koetellaan, mutta jumalattomat pysyvät jumalattomina, eikä yksikään jumalaton ymmärrä tätä, mutta taidolliset ymmärtävät.
Daniel 12:10
Sentähden ymmärtäväinen vaikenee tänä aikana, sillä se on paha aika.
Aamos 5:13