lauantai 25. syyskuuta 2021

Olkaa turvallisella mielellä

tharseo 2293 (8) - omata rohkeus, luottamus, olla hyvällä mielellä, rohkaistu
from 2294; to have courage:--be of good cheer (comfort). Compare 2292.
1) to be of good courage, be of good cheer

Matt. 9:2, 9:22, 14:27
Mark. 6:50, 10:49
Luuk. 8:48
Joh. 16:33
Apt. 23:11

Ja katso, hänen tykönsä tuotiin halvattu mies, joka makasi vuoteella. Kun Jeesus näki heidän uskonsa, sanoi hän halvatulle: "Poikani, ole turvallisella mielellä (tharseo); sinun syntisi annetaan sinulle anteeksi".
Matt. 9:2

Silloin Jeesus kääntyi, näki hänet ja sanoi: "Tyttäreni, ole turvallisella mielellä (tharseo); sinun uskosi on tehnyt sinut terveeksi". Ja sillä hetkellä nainen tuli terveeksi.
Matt. 9:22

Mutta Jeesus puhutteli heitä kohta ja sanoi: "Olkaa turvallisella mielellä (tharseo), minä se olen; älkää peljätkö".
Matt. 14:27

 sillä kaikki näkivät hänet ja peljästyivät. Mutta heti hän puhutteli heitä ja sanoi heille: "Olkaa turvallisella mielellä (tharseo), minä se olen; älkää peljätkö".
Mark. 6:50

Silloin Jeesus seisahtui ja sanoi: "Kutsukaa hänet tänne". Ja he kutsuivat sokean, sanoen hänelle: "Ole turvallisella mielellä (tharseo), nouse; hän kutsuu sinua".
Mark. 10:49

Niin hän sanoi hänelle: "Tyttäreni, uskosi on sinut pelastanut; mene rauhaan".
Luuk. 8:48 (KR38 ks. Biblia)

Mutta hän sanoi hänelle: ole hyvässä turvassa (tharseo), tyttäreni, sinun uskos on sinua auttanut: mene rauhaan! (Biblia)

Tämän minä olen teille puhunut, että teillä olisi minussa rauha. Maailmassa teillä on ahdistus; mutta olkaa turvallisella mielellä (tharseo): minä olen voittanut maailman."
Joh. 16:33

Mutta seuraavana yönä Herra seisoi Paavalin tykönä ja sanoi: "Ole turvallisella mielellä (tharseo), sillä niinkuin sinä olet todistanut minusta Jerusalemissa, niin sinun pitää todistaman minusta myös Roomassa".
Apt. 23:11


tharrheo (verbi) 2292 (6) - harjoittaa, olla rohkea, varma, urhoollinen
another form for 2293; to exercise courage:--be bold, X boldly, have confidence, be confident. Compare 5111.
1) to be of good courage, be of good cheer
2) to be bold

2Kor. 5:6, 5:8, 7:16, 10:1-2
Hebr. 13:6

Sentähden me aina olemme turvallisella mielellä (tharrheo) ja tiedämme, että, niin kauan kuin olemme kotona tässä ruumiissamme, me olemme poissa Herrasta;
2Kor. 5:6

Mutta me olemme turvallisella mielellä (tharrheo) ja haluaisimme mieluummin muuttaa pois ruumiista ja päästä kotiin Herran tykö.
2Kor. 5:8

Minä iloitsen, että kaikessa voin olla teistä turvallisella mielellä (tharrheo).
2Kor. 7:16

1 Minä, Paavali, itse kehoitan teitä Kristuksen laupeuden ja lempeyden kautta, minä, joka olen muka nöyrä kasvotusten teidän kanssanne, mutta poissa ollessani rohkea (tharrheo) teitä kohtaan,
2 ja pyydän, ettei minun, kun tulen teidän tykönne, tarvitsisi käyttää sitä rohkeutta (tharrheo), millä aion luottavaisesti uskaltaa käydä eräiden kimppuun, jotka ajattelevat meistä, aivan kuin vaeltaisimme lihan mukaan.
2Kor. 10:1-2

niin että me turvallisin mielin (tharrheo) sanomme: "Herra on minun auttajani, en minä pelkää; mitä voi ihminen minulle tehdä?"
Hebr. 13:6

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti