maanantai 4. lokakuuta 2021

Teidän lyhteenne kumarsivat minun lyhdettäni

5 Kerran Joosef näki unen ja kertoi sen veljilleen; sen jälkeen he vihasivat häntä vielä enemmän.
6 Hän näet sanoi heille: "Kuulkaa, minkä unen minä olen nähnyt.
7 Katso, me olimme sitovinamme lyhteitä vainiolla, ja katso, minun lyhteeni nousi seisomaan, ja teidän lyhteenne asettuivat ympärille ja kumarsivat minun lyhdettäni."
8 Niin hänen veljensä sanoivat hänelle: "Sinäkö tulisit meidän kuninkaaksemme, sinäkö hallitsisit meitä?" Ja he vihasivat häntä vielä enemmän hänen uniensa ja puheidensa tähden.
9 Ja hän näki vielä toisenkin unen, jonka hän kertoi veljilleen ja sanoi: "Minä näin vielä unen: katso, aurinko ja kuu ja yksitoista tähteä kumarsivat minua".
10 Ja kun hän kertoi sen isälleen ja veljilleen, nuhteli hänen isänsä häntä ja sanoi hänelle: "Mikä uni se on, jonka sinä olet nähnyt? Olisiko minun ja äitisi ja veljiesi tultava kumartumaan sinun eteesi maahan?"
11 Ja hänen veljensä kadehtivat häntä; mutta hänen isänsä pani tämän mieleensä.
1. Moos. 37:5-11

Mitä LYHDE oikeastaan symboloi?

Löysin kaksi lyhdettä merkitsevää heprean sanaa; alummah (sidottu lyhde) ja omer (uutislyhde, goomer-mitta). Uudesta testamentista en löytänyt lyhdettä, jyviä kylläkin ja sidottuja lustekimppuja.


alummah (subst.fem) 485 (5) - lyhde (sidottu)
or (masculine) ealum; passive participle of 481; something bound; a sheaf:--sheaf.
1) sheaf (as something bound)
1a) of Israel returning from exile (fig.)

Katso, me olimme sitovinamme SITOMASSA (alam) lyhteitä vainiolla, ja katso, minun lyhteeni nousi seisomaan, ja teidän lyhteenne asettuivat ympärille ja kumarsivat minun lyhdettäni."
1Moos. 37:7

He menevät HÄN, JOKA KULKI itkien, kun kylvösiemenen vievät VEI; he palajavat HÄN PALAJAA riemuiten, kun lyhteensä (monikko) tuovat TUO.
Ps. 126:6

alam (verbi) 481 (9) - sitoa, olla sidottu, olla mykkä
1) to bind
1a) (Niphal)
1a1) to be dumb
1a2) to be bound
1b) (Piel) binding (part.)

Katso, me olimme sitovinamme SITOMASSA (alam) lyhteitä vainiolla, ja katso, minun lyhteeni nousi seisomaan, ja teidän lyhteenne asettuivat ympärille ja kumarsivat minun lyhdettäni."
1Moos. 37:7

Mykistykööt valheen huulet, jotka puhuvat vanhurskasta vastaan röyhkeästi, ylpeästi ja ylenkatseellisesti.
Ps. 31:18

Minä olin vaiti (alam), olin ääneti (duwmiyah 1747), en puhunut siitä, mikä hyvä on; mutta minun tuskani yltyi.
Ps. 39:2

Minä vaikenen enkä suutani avaa; sillä sinä sen teit.
Ps. 39:9

Häntä piinattiin, ja hän alistui siihen eikä suutansa avannut; niinkuin karitsa, joka teuraaksi viedään, niinkuin lammas, joka on ääneti keritsijäinsä edessä, niin ei hän suutansa avannut.
Jes. 53:7

Ja minä tartutan sinun kielesi suusi lakeen, niin että mykistyt etkä voi olla heille nuhtelijana, sillä he ovat uppiniskainen suku.
Hes. 3:26

Sinä päivänä avautuu sinun suusi yhtaikaa kuin pakolaisen, ja sinä puhut etkä enää ole mykkänä. Sinä olet oleva heille ennusmerkki, ja he tulevat tietämään, että minä olen Herra."
Hes. 24:27

Herran käsi oli tullut minun päälleni jo illalla, ennen pakolaisen tuloa, ja hän avasi minun suuni ennen tämän tuloa aamulla. Niin avautui minun suuni, enkä minä enää ollut mykkänä.
Hes. 33:22

Ja hänen näitä minulle puhuessansa minä käänsin kasvoni maahan päin ja olin ääneti.
Daniel 10:15


UUTISLYHDE (ensihedelmä)

omer (subst.mask.) 6016 (14) - goomer-mitta, kourallinen, (uutis-)lyhde
from 6014; properly, a heap, i.e. a sheaf; also an omer, as a dry measure:--omer, sheaf.
1) omer
1a) a dry measure of 1/10 ephah (about 2 litres)
2) sheaf

2Moos. 16:16, 16:18, 16:22, 16:32-33, 16:36
3Moos. 23:10-12, 23:15
5Moos. 24:19
Ruut 2:7, 2:15
Job 24:10

Ja näin on Herra käskenyt: Kootkaa sitä, jokainen tarpeenne mukaan; ottakaa goomer-mitta mieheen perheenne pääluvun mukaan, kukin niin monelle, kuin kullakin majassansa on."
2Moos. 16:16

Mutta kun he mittasivat sen goomer-mitalla, niin ei sille jäänyt liikaa, joka oli koonnut enemmän, eikä siltä puuttunut, joka oli koonnut vähemmän; jokainen oli koonnut niin paljon, kuin hän tarvitsi.
2Moos. 16:18

Mutta kuudentena päivänä he kokosivat sitä leipää kaksinkertaisesti, kaksi goomeria kullekin. Ja kaikki kansan päämiehet tulivat ja ilmoittivat sen Moosekselle.
2Moos. 16:22

32 Ja Mooses sanoi: "Näin on Herra käskenyt: Ota sitä goomerin täysi säilytettäväksi sukupolvesta sukupolveen, että he näkisivät sen leivän, jolla minä olen ravinnut teitä erämaassa, johdattaessani teitä Egyptin maasta".
33 Ja Mooses sanoi Aaronille: "Ota astia ja pane siihen goomerin täysi mannaa ja aseta se Herran eteen säilytettäväksi sukupolvesta sukupolveen".
2Moos. 16:32-33

Goomer on kymmenesosa eefaa.
2Moos. 16:36

10 "Puhu israelilaisille ja sano heille: Kun te tulette siihen maahan, jonka minä teille annan, ja leikkaatte sen viljaa, niin viekää papille viljastanne uutislyhde.
11 Ja hän toimittakoon sen lyhteen heilutuksen Herran edessä, että hänen mielisuosionsa tulisi teidän osaksenne; sapatin jälkeisenä päivänä pappi toimittakoon sen heilutuksen.
12 Ja sinä päivänä, jona teidän lyhteenne heilutus toimitetaan, uhratkaa virheetön, vuoden vanha karitsa polttouhriksi Herralle,
3Moos. 23:10-12

Sitten laskekaa sapatin jälkeisestä päivästä, siitä päivästä, jona toitte heilutuslyhteen, seitsemän täyttä viikkoa,
3Moos. 23:15

Jos korjatessasi eloa pelloltasi unhotat pellolle lyhteen, älä palaa sitä hakemaan; se olkoon muukalaisen, orvon ja lesken oma, että Herra, sinun Jumalasi, siunaisi sinua kaikissa kättesi töissä.
5Moos. 24:19

 Hän sanoi: 'Salli minun poimia ja koota tähkiä lyhteiden väliltä leikkuuväen jäljessä'. Niin hän tuli ja on ahertanut aamusta varhain tähän saakka; vasta äsken hän hiukan levähti tuolla majassa."
Ruut 2:7

Kun hän sitten nousi poimimaan, käski Booas palvelijoitaan sanoen: "Hän saa poimia myöskin lyhteiden väliltä; ja te ette saa loukata häntä.
Ruut 2:15

He kuljeskelevat LAITTAVAT HEIDÄT KULKEMAAN alastomina, ilman vaatteita, ja nälkäisinä he kantavat lyhteitä HE OTTAVAT POIS LYHTEEN NÄLKÄISELTÄ.
Job 24:10

They cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaf from the hungry; (KJV)


`amiyr (subst.mask.) 5995 (4) - lyhde, viikatteen jättämä rivi leikattua viljaa
from 6014; a bunch of grain:--handful, sheaf.
1) swath, a row of fallen grain

Jer. 9:22
Aam. 2:13
Miika 4:12
Sak. 12:6

Puhu: Näin sanoo Herra: Ihmisten ruumiita makaa maassa niinkuin lantaa vainiolla, niinkuin lyhteitä (amiyr) leikkaajan jäljessä, eikä ole niitten korjaajaa.
Jer. 9:22

Speak, Thus saith the LORD, Even the carcases of men shall fall as dung upon the open field, and as the handful after the harvestman, and none shall gather them . (KJV)

Katso, minä rusennan teidät alallenne, niinkuin täyteen kuormattu puimajyrä rusentaa lyhteet.
Aam. 2:13

I will press your place, as a cart full of sheaves presseth  (KJV)

Mutta he eivät tunne Herran aivoituksia eivätkä ymmärrä hänen neuvoansa, sillä hän kokoaa heidät niinkuin lyhteet puimatantereelle.
Miika 4:12

But they know not the thoughts of the LORD, neither understand they his counsel: for he shall gather them as the sheaves into the floor.  (KJV)

Sinä päivänä minä teen Juudan sukuruhtinaat ikäänkuin tulipannuksi puitten sekaan ja ikäänkuin tulisoihduksi lyhteitten sekaan, ja he kuluttavat oikealta ja vasemmalta, kuluttavat kaikki kansat yltympäri. Ja Jerusalem saa yhäti asua paikoillansa - Jerusalemissa.
Sak. 12:6

In that day will I make the governors of Judah like an hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in Jerusalem.  (KJV)


amar (verbi) 6014 (3) - sitoa lyhteitä, käydä kauppaa
a primitive root; properly, apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically (as denominative from 6016) to gather grain:--bind sheaves, make merchandise of.
1) to bind sheaves
1a) (Piel) to gather
2) to manipulate, deal tyrannically with
2a) (Hithpael) to treat as a slave

5Moos. 21:14, 24:7
Ps. 129:7

Mutta jos hän ei sitten enää sinua miellytä, niin päästä hänet menemään vapaana äläkä myy (amar) häntä rahasta. Älä kohtele häntä tylysti, koska olet häntä alentavasti kohdellut.
5Moos. 21:14

Jos joku tavataan siitä, että hän on varastanut jonkun veljistään, israelilaisista, ja kohdellut häntä tylysti tai myynyt (amar) hänet, niin varas kuolkoon. Poista paha keskuudestasi.
5Moos. 24:7

josta ei leikkaaja täytä kättänsä eikä lyhteen sitoja syliänsä (helma).
Ps. 129:7



Ei kommentteja:

Lähetä kommentti