sunnuntai 10. marraskuuta 2024

Maa tuli täyteen väkivaltaa

Maa on nyt täynnä väkivaltaa. Tuomio on jo alkanut.


11 Mutta maa turmeltui Jumalan edessä, ja maa tuli täyteen väkivaltaa.
12 Niin Jumala näki, että maa oli turmeltunut; sillä kaikki liha oli turmellut vaelluksensa maan päällä.
13 Silloin Jumala sanoi Nooalle: "Minä olen päättänyt tehdä lopun kaikesta lihasta, sillä maa on heidän tähtensä täynnä väkivaltaa; katso, minä hävitän heidät ynnä maan.
1Moos 6:11-13

Sen rikkaat ovat täynnä väkivaltaa, sen asukkaat puhuvat valhetta, kieli heidän suussansa on pelkkää petosta.
Miika 6:12

Sen papit tekevät väkivaltaa minun lailleni ja häpäisevät sitä, mikä on minulle pyhitetty, eivät tee erotusta pyhän ja epäpyhän välillä, eivät tee tiettäväksi, mikä on saastaista, mikä puhdasta, ja sulkevat silmänsä minun sapateiltani, niin että minä tulen häväistyksi heidän keskellänsä.
Hes 22:26

ja sano maan kansalle: Näin sanoo Herra, Herra Jerusalemin asukkaista Israelin maassa: He tulevat syömään leipänsä huolenalaisina ja juomaan vetensä kauhun vallassa, ja sen maa tulee autioksi kaikesta, mitä siinä on, kaikkien siinä asuvaisten väkivaltaisuuden tähden.
Hes 12:19

 

VERBI

chamac (verbi) 2554 (8) - olla väkivaltainen, kohdella kaltoin, tehdä väkivaltaa, riistää, tehdä vääryyttä, ajatella väärin...
a primitive root; to be violent; by implication, to maltreat:--make bare, shake off, violate, do violence, take away violently, wrong, imagine wrongfully.
1) to wrong, do violence to, treat violently, do wrongly
1a) (Qal) to treat violently, do wrong
1a1) of physical wrong
1a2) of ethical wrong
1a3) of physical and ethical wrong
1b) (Niphal) to be treated violently

Job 15:33, 21:27
Sananl 8:36
Jer 13:22, 22:3
Valit 2:6
Hes 22:26
Sef 3:4

    
Hän on niinkuin viinipuu, joka pudottaa raakaleensa, niinkuin öljypuu, joka varistaa kukkansa.
Job 15:33

Ei "pudottaa", vaan ravistaa väkivaltaisesti. Suomen käännökset ovat usein liian kesyjä ettei kukaan loukkaantuisi.

He shall shake off his unripe grape as the vine, and shall cast off his flower as the olive.

Katso, minä tunnen teidän ajatuksenne ja juonet, joilla mielitte sortaa minut. Job 21:27

Katso, minä tunnen teidän ajatuksenne ja teidän väärän aivoituksenne minua vastaan. (Biblia)

Behold I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me. (KJV)

Mutta joka menee minusta harhaan, saa vahingon sielullensa; kaikki, jotka minua vihaavat, rakastavat kuolemaa. (KR33)
Sananl 8:36

Mutta, joka minua vastaan syntiä tekee, hän vahingoitsee sielunsa: jokainen joka minua vihaa, hän rakastaa kuolemaa. (Biblia)

But he that sinneth against me wrongeth his own soul: all they that hate me love death. (KJV)

Ja jos sanot sydämessäsi: 'Minkätähden on minulle näin käynyt?' -suuren syntisi tähden sinun liepeesi kohotettiin, tehtiin väkivaltaa sinun kantapäillesi.
Jer 13:22

And if thou say in thine heart, Wherefore come these things upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts discovered, and thy heels made bare.[(made…) : or, shall be violently taken away] (KJV)

Näin sanoo Herra: Tehkää oikeus ja vanhurskaus ja pelastakaa ryöstetty sortajan kädestä; muukalaiselle, orvolle ja leskelle älkää tehkö vääryyttä ja väkivaltaa älkääkä vuodattako viatonta verta tässä paikassa.
Jer 22:3

Hän särki aitauksensa niinkuin puutarhan aidan, hävitti juhlanviettopaikkansa. Herra on saattanut unhotuksiin Siionissa juhla-ajat ja sapatit ja on kiivaassa suuttumuksessaan pitänyt halpana kuninkaat ja papit.
Valit 2:6

Ja on hajoittanut hänen majansa, niinkuin kryytimaan, ja hänen kokouksensa turmellut; Herra on antanut unhottaa Zionissa sekä juhlat että sabbatit, ja antanut hirmuisessa vihassansa häväistä sekä kuninkaat että papit. (Biblia)

Hän runteli asumuksensa kuin puutarhamajan, hävitti juhliensa pitopaikan. Herra saattoi Siionissa unohduksiin juhla-ajat ja sapatit, vihansa vimmassa hän piti halpana kuninkaat ja papit. (RK)

And
he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden: he hath destroyed his places of the assembly: the Lord hath caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his anger the king and the priest. (KJV)

Sen papit tekevät väkivaltaa minun lailleni ja häpäisevät sitä, mikä on minulle pyhitetty, eivät tee erotusta pyhän ja epäpyhän välillä, eivät tee tiettäväksi, mikä on saastaista, mikä puhdasta, ja sulkevat silmänsä minun sapateiltani, niin että minä tulen häväistyksi heidän keskellänsä.
Hes 22:26

Sen profeetat ovat huikentelijoita, uskottomia miehiä. Sen papit saastuttavat pyhän ja tekevät väkivaltaa laille.
Sef 3:4

Her prophets are light and treacherous persons: her priests have polluted the sanctuary, they have done violence to the law. (KJV)


SUBSTANTIIVI

chamac (subst.mask.) 2555 (60) - väkivalta; julmuus, vääryys, riisto, sorto, valhe, epäoikeudenmukaisuus
from 2554; violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain:--cruel(-ty), damage, false, injustice, X oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.
1) violence, wrong, cruelty, injustice

1Moos 6:11, 6:13, 16:5, 49:5
2Moos 23:1
5Moos 19:16
Tuom 9:24
2Sam 22:3, 22:49
1Aik 12:17
Job 16:17, 19:7
Ps 7:17, 11:5, 18:49, 25:19, 27:12, 35:11, 55:10, 58:3, 72:14, 73:6, 74:20, 140:2, 140:5, 140:12
Sananl 3:31, 4:17, 10:6, 10:11, 13:2, 16:29, 26:6
Jes 53:9, 59:6, 60:18
Jer 6:7, 20:8, 51:35, 51:46
Hes 7:11, 7:23, 8:17, 12:19, 28:16, 45:9
Joel 3:19
Aamos 3:10, 6:3
Obadia 1:10
Joona 3:8
Miika 6:12
Hab 1:2-3, 1:9, 2:8, 2:17
Sef 1:9
Mal 2:16

Mutta maa turmeltui Jumalan edessä, ja maa tuli täyteen väkivaltaa.
1Moos 6:11

Silloin Jumala sanoi Nooalle: "Minä olen päättänyt tehdä lopun kaikesta lihasta, sillä maa on heidän tähtensä täynnä väkivaltaa; katso, minä hävitän heidät ynnä maan.
1Moos 6:13
    
Silloin Saarai sanoi Abramille: "Minun kärsimäni vääryys kohdatkoon sinua; minä annoin orjattareni sinun syliisi, mutta kun hän huomasi olevansa raskaana, tulin minä halvaksi hänen silmissään. Herra tuomitkoon meidän välillämme, minun ja sinun."
1Moos 16:5

Simeon ja Leevi, veljekset, heidän aseensa ovat väkivallan aseet.
1Moos 49:5

Älä levitä valheellista huhua, äläkä anna apuasi syylliselle rupeamalla vääräksi todistajaksi.
2Moos 23:1

Thou shalt not raise a false report: put not thine hand with the wicked to be an unrighteous witness. (KJV)
    
`Thou dost not lift up a vain report; thou dost not put thy hand with a wicked man to be a violent witness. (YLT) (tekee väkivaltaa laille)

Jos väärä todistaja nousee jotakuta vastaan ja syyttää häntä jostakin rikkomuksesta,
5Moos 19:16

If a false witness rise up against any man to testify against him that which is wrong; (KJV)
    
`When a violent witness doth rise against a man, to testify against him apostasy, (YLT)

jotta Jerubbaalin seitsemällekymmenelle pojalle tehty väkivalta tulisi kostetuksi ja heidän verensä tulisi Abimelekin, heidän veljensä, päälle, joka oli heidät surmannut, ja Sikemin miesten päälle, jotka olivat auttaneet häntä surmaamaan veljensä.
Tuom 9:24
    
Jumala, minun vuoreni, jonka turviin minä pakenen, minun kilpeni, autuuteni sarvi, varustukseni ja pakopaikkani, sinä pelastajani, joka pelastat minut väkivallasta!
2Sam 22:3

sinä, joka vapahdat minut vihollisistani ja korotat minut vastustajaini ylitse ja päästät minut väkivaltaisesta miehestä.
2Sam 22:49

Silloin Daavid meni heitä vastaan, lausui ja sanoi heille: "Jos te tulette minun luokseni rauha mielessä, auttaaksenne minua, niin minun sydämeni yhtyy teihin; mutta jos te tulette kavaltamaan minua vihollisilleni, vaikkei väkivalta minun käsiäni tahraa, niin nähköön meidän isiemme Jumala sen ja rangaiskoon".
1Aik 12:17
    
vaikkei ole vääryyttä minun käsissäni ja vaikka minun rukoukseni on puhdas.
Job 16:17

Katso, minä huudan: 'Väkivaltaa!' enkä saa vastausta; huudan apua, mutta ei ole mitään oikeutta.
Job 19:7
    
Hänen turmionhankkeensa kääntyy hänen omaan päähänsä, ja hänen vääryytensä lankeaa hänen päälaelleen.
Ps 7:17

Herra tutkii vanhurskaat, mutta jumalattomia ja niitä, jotka vääryyttä rakastavat, hänen sielunsa vihaa.
Ps 11:5

sinä, joka pelastat minut vihollisistani ja korotat minut vastustajaini ylitse ja päästät minut väkivaltaisesta miehestä.
Ps 18:49

Katso minun vihollisiani, kuinka heitä on paljon, ja he vihaavat minua väkivaltaisella vihalla.
Ps 25:19

Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred. (KJV)

Älä  anna minua alttiiksi ahdistajaini vimmalle, sillä väärät todistajat nousevat minua vastaan ja puuskuvat väkivaltaa.
Ps 27:12

Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty. (KJV)

Väärät todistajat astuvat esiin, he minulta tutkivat, mitä minä en tiedä.
Ps 35:11

Sekoita, Herra, tee eripuraiseksi heidän kielensä, sillä minä näen väkivaltaa ja riitaa kaupungissa.
Ps 55:10
    
Ei, vaan te hankitsette sydämessänne vääryyttä, teidän kätenne käyttävät maassa väkivallan vaakaa.
Ps 58:3

Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth. (KJV)

Hän lunastaa heidän sielunsa sorrosta ja väkivallasta, ja heidän verensä on hänen silmissään kallis.
Ps 72:14

Sentähden on ylpeys heillä kaulakoristeena, väkivalta on puku, joka heidät verhoaa.
Ps 73:6

Therefore hath pride encircled them, Violence covereth them as a dress. (YLT)

Katso liittoasi. Sillä maan pimennot ovat väkivallan pesiä täynnä.
Ps 74:20

Look attentively to the covenant, For the dark places of earth, Have been full of habitations of violence. (YLT)

 
Päästä minut, Herra, pahoista ihmisistä, varjele minut väkivaltaisilta miehiltä
Ps 140:2

Deliver me, O Jehovah, from the evil man; Preserve me from the violent man: (ASV)

Suojaa minut, Herra, jumalattomien käsiltä, varjele minut väkivaltaisilta miehiltä, jotka tahtovat saada minun jalkani lankeamaan.
Ps 140:5

Kielevä mies ei ole pysyvä maassa; väkivaltaista ajaa onnettomuus ja iskee iskemistään.
Ps 140:12

Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him. [(an…) : or, an evil speaker (Heb. a man of tongue), a wicked man of violence, be established in the earth: let him be hunted to his overthrow] (KJV)

Älä kadehdi väkivallan miestä äläkä hänen teitänsä omiksesi valitse;
Sananl 3:31

Envy thou not the oppressor, and choose none of his ways. (KJV)

Niin he syövät leipänään jumalattomuutta, juovat viininään väkivallan tekoja.
Sananl 4:17

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence. (KJV)

Siunaus on vanhurskaan pään päällä, mutta väkivaltaa kätkee jumalattomien suu.
Sananl 10:6

Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked. (KJV)

Vanhurskaan suu on elämän lähde, mutta jumalattomien suu kätkee väkivaltaa.
Sananl 10:11

Suunsa hedelmästä saa nauttia hyvää, mutta uskottomilla on halu väkivaltaan.
Sananl 13:2

A man shall eat good by the fruit of his mouth: but the soul of the transgressors shall eat violence. (KJV)

From the fruit of the mouth a man eateth good, And the soul of the treacherous--violence. (YLT)


Väkivallan mies viekoittelee lähimmäisensä ja vie hänet tielle, joka ei ole hyvä.
Sananl 16:29
    
Jalat altaan katkaisee ja vääryyttä saa juoda, joka sanan lähettää tyhmän mukana.
Sananl 26:6

He that sendeth a message by the hand of a fool Cutteth off his own feet, and drinketh in damage. (ASV)

Hänelle annettiin hauta jumalattomain joukossa; mutta rikkaan tykö hän tuli kuoltuansa, sillä hän ei ollut vääryyttä tehnyt eikä petosta ollut hänen suussansa.
Jes 53:9

Heidän verkkonsa eivät kelpaa vaatteeksi, heidän tekemäänsä ei voi verhoutua; heidän työnsä ovat vääryyden töitä, ja heidän kätensä ovat täynnä väkivallan tekoa.
Jes 59:6

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands. (KJV)

Ei kuulu enää väkivaltaa sinun maassasi, ei tuhoa, ei turmiota sinun rajaisi sisällä, ja sinä kutsut pelastuksen muuriksesi ja kiitoksen portiksesi.
Jes 60:18

Niinkuin kaivo pitää vetensä tuoreena, niin sekin pitää pahuutensa tuoreena; sortoa, hävitystä kuuluu sieltä, minun edessäni on aina kipu ja haavat.
Jer 6:7

As a fountain casteth out her waters, so she casteth out her wickedness: violence and spoil is heard in her; before me continually is grief and wounds. (KJV)

Sillä niin usein kuin minä puhun, täytyy minun parkua, huutaa väkivaltaa ja sortoa; sillä Herran sana on tullut minulle häväistykseksi ja pilkaksi pitkin päivää.
Jer 20:8

'Kärsimäni väkivalta ja minun raadeltu lihani tulkoon Baabelin päälle', sanoo Siionin asukas. 'Minun vereni tulkoon Kaldean asukasten päälle', sanoo Jerusalem.
Jer 51:35

Mutta nyt löytään Babelissa se vääryys, jota minulle ja minun lihalleni on tehty, sanoo Zionin asuva, ja minun vereni Kaldean asuvaisten päälle, sanoo Jerusalem. (Biblia)

The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and my blood upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say. (KJV)

Älköön sydämenne säikkykö, älkää peljätkö sitä sanomaa, joka kuuluu maassa, kun tulee tänä vuonna tämä sanoma ja sitten toisena vuonna tuo sanoma, kun maassa on väkivalta ja hallitsija hallitsijaa vastaan.
Jer 51:46

Väkivalta on noussut vitsaksi jumalattomuudelle, ei mitään jää heistä, ei heidän pauhaavasta joukostansa, ei heidän melustansa; poissa on heidän komeutensa.
Hes 7:11
    
Valmista kahle, sillä maa on täynnä verivelkain tuomiota, ja kaupunki on täynnä väkivaltaa.
Hes 7:23
    
Ja hän sanoi minulle: "Näitkö, ihmislapsi? Eikö ole Juudan heimolle kylliksi, että he tekevät kauhistuksia, joita täällä on tehty, koska he täyttävät maan väkivallalla ja niin aina uudelleen vihoittavat minut? Katso, kuinka he vievät viiniköynnöksen lehvää nenänsä eteen!
Hes 8:17
    
ja sano maan kansalle: Näin sanoo Herra, Herra Jerusalemin asukkaista Israelin maassa: He tulevat syömään leipänsä huolenalaisina ja juomaan vetensä kauhun vallassa, ja sen maa tulee autioksi kaikesta, mitä siinä on, kaikkien siinä asuvaisten väkivaltaisuuden tähden.
Hes 12:19

Suuressa kaupankäynnissäsi tuli sydämesi täyteen väkivaltaa, ja sinä teit syntiä. Niin minä karkoitin sinut häväistynä Jumalan vuorelta ja hävitin sinut, suojaava kerubi, pois säihkyväin kivien keskeltä.
Hes 28:16

Näin sanoo Herra, Herra: Jo riittää, te Israelin ruhtinaat! Heittäkää pois väkivalta ja sorto, noudattakaa oikeutta ja vanhurskautta, heretkää häätämästä mailtansa minun kansaani, sanoo Herra, Herra.
Hes 45:9

Egypti tulee autioksi, ja Edom tulee autioksi erämaaksi väkivallan tähden, jota ne ovat tehneet Juudan lapsille, kun ovat vuodattaneet viatonta verta heidän maassansa.
Joel 3:19

He eivät ymmärrä tehdä sitä, mikä oikein on, sanoo Herra; he kokoovat väkivaltaa ja sortoa palatseihinsa.
Aamos 3:10

Voi teitä, jotka lykkäätte kauas pahan päivän, mutta vedätte luoksenne väkivallan, valtaistuimelle istumaan;
Aamos 6:3

Ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near (KJV)

Väkivallan tähden veljeäsi Jaakobia kohtaan peittää sinut häpeä, ja sinut hävitetään ikiajoiksi.
Obadia 1:10

Verhoutukoot ihmiset ja eläimet säkkeihin, huutakoot väkevästi Jumalaa ja kääntykööt itsekukin pois pahalta tieltänsä sekä väkivallasta, mikä heidän käsiänsä tahraa.
Joona 3:8

Sen rikkaat ovat täynnä väkivaltaa, sen asukkaat puhuvat valhetta, kieli heidän suussansa on pelkkää petosta.
Miika 6:12

2 Kuinka kauan, Herra, minun täytyy apua huutaa, ja sinä et kuule, parkua sinulle: "Väkivaltaa!" ja sinä et auta?
3 Minkätähden sinä annat minun nähdä vääryyttä ja itse katselet turmiota? Minun edessäni on hävitys ja väkivalta; on syntynyt riita, ja on noussut tora.
Hab 1:2-3

Se tulee kaikkinensa väkivallan tekoon, heidän kasvojensa suunta on suoraan eteenpäin; se kokoaa vankeja kuin hietaa.
Hab 1:9

Sillä niinkuin sinä olet riistänyt monia kansakuntia, niin riistävät sinua kaikki jäljellejääneet kansat ihmisveren tähden ja väkivallan tähden, joka on tehty maalle, kaupungille ja kaikille sen asukkaille.
Hab 2:8

Sillä sinut on peittävä Libanonille tekemäsi väkivalta ja eläimiä kohdannut hävitys, joka on ne säikyttänyt, ihmisveren tähden ja väkivallan tähden, joka on tehty maalle, kaupungille ja kaikille sen asukkaille.
Hab 2:17
    
Ja minä rankaisen sinä päivänä kaikkia kynnyksen yli hyppääjiä, jotka täyttävät herransa huoneen väkivallalla ja petoksella.
Sef 1:9

Sillä minä vihaan hylkäämistä, sanoo Herra, Israelin Jumala, ja sitä, joka verhoaa vaatteensa vääryydellä, sanoo Herra Sebaot. Siis ottakaa vaari hengestänne älkääkä olko uskottomat.
Mal 2:16

For I hate sending away, said Jehovah, God of Israel, And He who hath covered violence with his clothing, said Jehovah of Hosts, And ye have been watchful over your spirit, And ye do not deal treacherously. (YLT)


Ei kommentteja:

Lähetä kommentti