keskiviikko 16. heinäkuuta 2025

Pelastus

HEPREA VT 

yeshuw`ah (subst.f.) 3444 (78) -  pelastus, vapautus; vapautus tai vapaus taakasta, vihollisesta tai vaikeudesta.
feminine passive participle of 3467; something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity:--deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.
Meaning: something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity
Usage: deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.

Jeff A. Benner:
Translation: rescue
Definition: A deliverance or freedom from a burden, enemy or trouble.

yasha (verbi) 3467 (205) -  pelastaa, vapauttaa; päästää tai vapauttaa vaikeudesta, taakasta tai vaarasta.
a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor:--X at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
Meaning: properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
Usage: × at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.

Jeff A. Benner:
Translation: rescue
Definition: To free or deliver from a trouble, burden or danger.


KREIKKA UT

Substantiivit

soter (subst.m.) 4990 (24) - pelastaja, vapahtaja, vapauttaja, säilyttäjä
From sozo 4982; a deliverer, that is, God or Christ: - saviour.
saviour, deliverer, preserver

Luuk 1:47, 2:11
Joh 4:42
Apt 5:31, 13:23
Ef 5:23
Filipp 3:20
1Tim 1:1, 2:3, 4:10
2Tim 1:10
Tiitus 1:3-4, 2:10, 2:13, 3:4, 3:6
2Piet 1:1, 1:11, 2:20, 3:2, 3:18
1Joh 4:14
Juuda 1:25

ja minun henkeni riemuitsee Jumalasta, vapahtajastani;
Luuk 1:47

Ja minun henkeni iloitsee Jumalassa, minun vapahtajassani, (Biblia)

And my spirit hath rejoiced in God my Saviour. (KJV)

teille on tänä päivänä syntynyt Vapahtaja, joka on Kristus, Herra, Daavidin kaupungissa.
Luuk 2:11

For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord. (KJV)

because there was born to you to-day a Saviour--who is Christ the Lord--in the city of David, (YLT)

ja he sanoivat naiselle: "Emme enää usko sinun puheesi tähden, sillä me itse olemme kuulleet ja tiedämme, että tämä totisesti on maailman Vapahtaja".
Joh 4:42

And said unto the woman, Now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Saviour of the world. (KJV)
    
and said to the woman--`No more because of thy speaking do we believe; for we ourselves have heard and known that this is truly the Saviour of the world--the Christ.' (YLT)

Hänet on Jumala oikealla kädellänsä korottanut Päämieheksi (archegos 747) ja Vapahtajaksi, antamaan Israelille parannusta ja syntien anteeksiantamusta.
Apt 5:31

Him hath God exalted with his right hand to be a Prince and a Saviour, for to give repentance to Israel, and forgiveness of sins. (KJV)

archegos 747 (4) 
from 746 and 71; a chief leader:--author, captain, prince.
Mounce: 
author, originator, founder; leader, ruler

Apt 3:15, 5:31
Hebr 2:10, 12:2

Tämän jälkeläisistä on Jumala lupauksensa mukaan antanut tulla Jeesuksen Israelille Vapahtajaksi,
Apt 13:23

Of this man’s seed hath God according to his promise raised unto Israel a Saviour, Jesus: (KJV)

sillä mies on vaimon pää, niinkuin myös Kristus on seurakunnan pää, hän, ruumiin vapahtaja.
Ef 5:23

Mutta meillä on yhdyskuntamme taivaissa, ja sieltä me myös odotamme Herraa Jeesusta Kristusta Vapahtajaksi,
Filipp 3:20

For our citizenship is in the heavens, whence also a Saviour we await--the Lord Jesus Christ- (YLT)

Paavali, Kristuksen Jeesuksen apostoli, Jumalan, meidän vapahtajamme, ja Kristuksen Jeesuksen, meidän toivomme, asettama,
1Tim 1:1

Paavali, Jesuksen Kristuksen apostoli Jumalan meidän Lunastajamme asetuksen jälkeen, ja Herran Jesuksen Kristuksen, joka meidän toivomme on, (Biblia)

Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Saviour, and Lord Jesus Christ, which is our hope; (KJV)
    
Paul, an apostle of Jesus Christ, according to a command of God our Saviour, and of the Lord Jesus Christ our hope, (YLT)


Sillä se on hyvää ja otollista Jumalalle, meidän vapahtajallemme,
1Tim 2:3

Sillä siksi me vaivaa näemme ja kilvoittelemme, että olemme panneet toivomme elävään Jumalaan, joka on kaikkien ihmisten vapahtaja, varsinkin uskovien.
1Tim 4:10

mutta nyt ilmisaatettu meidän Vapahtajamme Kristuksen Jeesuksen ilmestymisen kautta, joka kukisti kuoleman ja toi valoon elämän ja katoamattomuuden evankeliumin kautta,
2Tim 1:10

But is now made manifest by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortality to light through the gospel: (KJV)    

3 mutta kun aika oli tullut, ilmoitti hän sanansa saarnassa, joka on uskottu minulle Jumalan, meidän vapahtajamme, käskyn mukaan:
4 Tiitukselle, oikealle pojalleni yhteisen uskomme perusteella. Armo ja rauha Isältä Jumalalta ja meidän Vapahtajaltamme Kristukselta Jeesukselta!
Tiitus 1:3-4

3 But hath in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour;
4 To Titus, mine own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Saviour. (KJV)

etteivät näpistele, vaan kaikin tavoin osoittavat vilpitöntä uskollisuutta, että he Jumalan, meidän vapahtajamme, opin kaikessa kaunistaisivat.
Tiitus 2:10

odottaessamme autuaallisen toivon täyttymistä ja suuren Jumalan ja Vapahtajamme Kristuksen Jeesuksen kirkkauden ilmestymistä,
Tiitus 2:13

Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ; (KJV)

Mutta kun Jumalan, meidän vapahtajamme, hyvyys ja ihmisrakkaus ilmestyi,
Tiitus 3:4

jonka Hengen hän runsaasti vuodatti meihin meidän Vapahtajamme Jeesuksen Kristuksen kautta,
Tiitus 3:6

Simeon Pietari, Jeesuksen Kristuksen palvelija ja apostoli, niille, jotka ovat saaneet yhtä kalliin uskon kuin mekin meidän Jumalamme ja Vapahtajan Jeesuksen Kristuksen vanhurskaudessa.
2Piet 1:1

Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ: (KJV)

sillä näin teille runsain määrin tarjotaan pääsy meidän Herramme ja Vapahtajamme Jeesuksen Kristuksen iankaikkiseen valtakuntaan.
2Piet 1:11

Sillä jos he meidän Herramme ja Vapahtajan Jeesuksen Kristuksen tuntemisen kautta ovat päässeetkin maailman saastutuksia pakoon, mutta niihin taas kietoutuvat ja tulevat voitetuiksi, niin on viimeinen tullut heille ensimmäistä pahemmaksi.
2Piet 2:20

että muistaisitte niitä sanoja, joita pyhät profeetat ennen ovat puhuneet, ja Herran ja Vapahtajan käskyä, jonka te apostoleiltanne olette saaneet.
2Piet 3:2

ja kasvakaa meidän Herramme ja Vapahtajamme Jeesuksen Kristuksen armossa ja tuntemisessa. Hänen olkoon kunnia sekä nyt että hamaan iankaikkisuuden päivään.
2Piet 3:18

But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be glory both now and for ever. Amen. (KJV)

and increase ye in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ; to him is the glory both now, and to the day of the age! Amen. (YLT)

Ja me olemme nähneet ja todistamme, että Isä on lähettänyt Poikansa maailman Vapahtajaksi.
1Joh 4:14

hänelle, ainoalle Jumalalle ja meidän pelastajallemme Herramme Jeesuksen Kristuksen kautta, hänelle kunnia, majesteetti, voima ja valta ennen kaikkia aikoja ja nyt ja iankaikkisesti! Amen.
Juuda 1:25

Ainoalle viisaalle Jumalalle, meidän Vapahtajallemme, olkoon kunnia, ja majesteetti, ja valta, ja voima, nyt ja kaikessa ijankaikkisuudessa, amen! (Biblia)

To the only wise God our Saviour, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen. (KJV)

That is, to God only wise, our Savior be glory, and majesty, and dominion, and power, both now and forever, Amen. (GNV1599) 



soteria (subst.f.) 4991 (45) - pelastus, vapautus, turva (fyysisesti tai moraalisesti), säilytys
Feminine of a derivative of soter 4990 as (properly abstract) noun; rescue or safety (physically or morally): - deliver, health, salvation, save, saving.
deliverance, preservation, safety, salvation 

Luuk 1:69, 1:71, 1:77, 19:9
Joh 4:22
Apt 4:12, 7:25, 13:26, 13:47, 16:17, 27:34
Room 1:16, 10:1, 10:10, 11:11, 13:11
2Kor 1:6, 6:2, 7:10
Ef 1:13
Filipp 1:19, 1:28, 2:12
1Tess 5:8-9, 2:13
2Tim 2:10, 3:15
Hepr 1:14, 2:3, 2:10, 5:9, 6:9, 9:28, 11:7
1Piet 1:5, 1:9-10
2Piet 3:15
Juuda 1:3
Ilm 7:10, 12:10, 19:1

ja kohottanut meille pelastuksen sarven palvelijansa Daavidin huoneesta
Luuk 1:69

pelastukseksi vihollisistamme ja kaikkien niiden kädestä, jotka meitä vihaavat,
Luuk 1:71

antaaksesi hänen kansalleen pelastuksen tuntemisen heidän syntiensä anteeksisaamisessa
Luuk 1:77

Niin Jeesus sanoi hänestä: "Tänään on pelastus tullut tälle huoneelle, koska hänkin on Aabrahamin poika;
Luuk 19:9

Te kumarratte sitä, mitä ette tunne; me kumarramme sitä, minkä me tunnemme. Sillä pelastus on juutalaisista.
Joh 4:22

Eikä ole pelastusta yhdessäkään toisessa; sillä ei ole taivaan alla muuta nimeä ihmisille annettu, jossa meidän pitäisi pelastuman.
Apt 4:12

Ja hän luuli veljiensä ymmärtävän, että Jumala hänen kätensä kautta oli antava heille pelastuksen; mutta he eivät sitä ymmärtäneet.
Apt 7:25

Miehet, veljet, te Aabrahamin suvun lapset, ja te, jotka Jumalaa pelkäätte, meille on tämän pelastuksen sana lähetetty.
Apt 13:26

Sillä näin on Herra meitä käskenyt: 'Minä olen pannut sinut pakanain valkeudeksi, että sinä olisit pelastukseksi maan ääriin asti'."
Apt 13:47

Hän seurasi Paavalia ja meitä ja huusi sanoen: "Nämä miehet ovat korkeimman Jumalan palvelijoita, jotka julistavat teille pelastuksen tien".
Apt 16:17

Sentähden minä kehoitan teitä nauttimaan ruokaa, sillä se on tarpeen meidän pelastuaksemme; sillä ei yhdeltäkään teistä ole hiuskarvaakaan päästä katoava."
Apt 27:34

Sillä minä en häpeä evankeliumia; sillä se on Jumalan voima, itsekullekin uskovalle pelastukseksi, juutalaiselle ensin, sitten myös kreikkalaiselle.
Room 1:16

Veljet, minä toivon sydämestäni ja rukoilen Jumalaa heidän edestänsä, että he pelastuisivat.
Room 10:1

Brethren, the pleasure indeed of my heart, and my supplication that is to God for Israel, is--for salvation; (YLT)

sillä sydämen uskolla tullaan vanhurskaaksi ja suun tunnustuksella pelastutaan.
Room 10:10

For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation. (KJV)

Minä siis sanon: eivät kaiketi he ole sitä varten kompastuneet, että lankeaisivat? Pois se! Vaan heidän lankeemuksensa kautta tuli pelastus pakanoille, että he itse syttyisivät kiivauteen.
Room 11:11

Ja tehkää tämä, koska tunnette tämän ajan, että jo on hetki teidän unesta nousta; sillä pelastus on nyt meitä lähempänä kuin silloin, kun uskoon tulimme.
Room 13:11

Mutta jos olemme ahdistuksessa, niin tapahtuu se teille lohdutukseksi ja pelastukseksi; jos taas saamme lohdutusta, niin tapahtuu sekin teille lohdutukseksi, ja se vaikuttaa, että te kestätte samat kärsimykset, joita mekin kärsimme; ja toivomme teistä on vahva,
2Kor 1:6

Sillä hän sanoo: "Otollisella ajalla minä olen sinua kuullut ja pelastuksen päivänä sinua auttanut". Katso, nyt on otollinen aika, katso, nyt on pelastuksen päivä.
2Kor 6:2

Sillä Jumalan mielen mukainen murhe saa aikaan parannuksen, joka koituu pelastukseksi ja jota ei kukaan kadu; mutta maailman murhe tuottaa kuoleman.
2Kor 7:10

Hänessä on teihinkin, sittenkuin olitte kuulleet totuuden sanan, pelastuksenne evankeliumin, uskoviksi tultuanne pantu luvatun Pyhän Hengen sinetti,
Ef 1:13

Sillä minä tiedän, että tämä on päättyvä minulle pelastukseksi teidän rukoustenne kautta ja Jeesuksen Kristuksen Hengen avulla,
Filipp 1:19

vastustajia missään kohden säikähtämättä; ja se on heille kadotuksen, mutta teille pelastuksen merkki, merkki Jumalalta.
Filipp 1:28

Siis, rakkaani, samoin kuin aina olette olleet kuuliaiset, niin ahkeroikaa, ei ainoastaan niinkuin silloin, kun minä olin teidän tykönänne, vaan paljoa enemmän nyt, kun olen poissa, pelolla ja vavistuksella, että pelastuisitte;
Filipp 2:12

Wherefore, my beloved, as ye have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.

8 Mutta me, jotka olemme päivän lapsia, olkaamme raittiit, ja olkoon pukunamme uskon ja rakkauden haarniska ja kypärinämme pelastuksen toivo.
9 Sillä ei Jumala ole määrännyt meitä vihaan, vaan saamaan pelastuksen Herramme Jeesuksen Kristuksen kautta,
1Tess 5:8-9


Mutta me olemme velvolliset aina kiittämään Jumalaa teidän tähtenne, veljet, te Herran rakastetut, sentähden että Jumala alusta alkaen valitsi teidät pelastukseen Hengen pyhityksessä ja uskossa totuuteen.
2Tess 2:13

Siitä syystä minä kärsin kaikki valittujen tähden, että hekin saavuttaisivat pelastuksen, joka on Kristuksessa Jeesuksessa, ynnä iankaikkisen kirkkauden.
2Tim 2:10

 ja koska jo lapsuudestasi saakka tunnet pyhät kirjoitukset, jotka voivat tehdä sinut viisaaksi, niin että pelastut uskon kautta, joka on Kristuksessa Jeesuksessa.
2Tim 3:15

And that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus. (KJV) 

Eivätkö he kaikki ole palvelevia henkiä, palvelukseen lähetettyjä niitä varten, jotka saavat autuuden periä?
Hepr 1:14


kuinka me voimme päästä pakoon, jos emme välitä tuosta niin suuresta pelastuksesta, jonka Herra alkuaan julisti ja joka niiden vahvistamana, jotka olivat sen kuulleet, saatettiin meille,
Hepr 2:3

Sillä hänen, jonka tähden kaikki on ja jonka kautta kaikki on, sopi, saattaessaan paljon lapsia kirkkauteen, kärsimysten kautta tehdä heidän pelastuksensa päämies täydelliseksi.
Hepr 2:10

ja kun oli täydelliseksi tullut, tuli hän iankaikkisen autuuden aikaansaajaksi kaikille, jotka ovat hänelle kuuliaiset,
Hepr 5:9

Mutta teistä, rakkaat, uskomme sitä, mikä on parempaa ja mikä koituu teille pelastukseksi-vaikka puhummekin näin.
Hepr 6:9

samoin Kristuskin, kerran uhrattuna ottaakseen pois monien synnit, on toistamiseen ilman syntiä ilmestyvä pelastukseksi niille, jotka häntä odottavat.
Hepr 9:28

Uskon kautta rakensi Nooa, saatuaan ilmoituksen siitä, mikä ei vielä näkynyt, pyhässä pelossa arkin perhekuntansa pelastukseksi; ja uskonsa kautta hän tuomitsi maailman, ja hänestä tuli sen vanhurskauden perillinen, joka uskosta tulee.
Hepr 11:7

jotka Jumalan voimasta uskon kautta varjellutte pelastukseen, joka on valmis ilmoitettavaksi viimeisenä aikana.
1Piet 1:5

9 sillä te saavutatte uskon päämäärän, sielujen pelastuksen.
10 Sitä pelastusta ovat etsineet ja tutkineet profeetat, jotka ovat ennustaneet teidän osaksenne tulevasta armosta,
1Piet 1:9-10

 ja lukekaa meidän Herramme pitkämielisyys pelastukseksi, josta myös meidän rakas veljemme Paavali hänelle annetun viisauden mukaan teille on kirjoittanut;
2Piet 3:15

Rakkaani! Kun minulla on ollut harras halu kirjoittaa teille yhteisestä pelastuksestamme, tuli minulle pakko kirjoittaa ja kehoittaa teitä kilvoittelemaan sen uskon puolesta, joka kerta kaikkiaan on pyhille annettu.
Juuda 1:3

ja he huusivat suurella äänellä sanoen: "Pelastus tulee meidän Jumalaltamme, joka valtaistuimella istuu, ja Karitsalta".
Ilm 7:10

Ja he huusivat suurella äänellä, sanoen: autuus olkoon meidän Jumalallemme, joka istuimella istuu, ja Karitsalle! (Biblia) 

And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sitteth upon the throne, and unto the Lamb. (KJV)
    
and crying with a great voice, saying, `The salvation is to Him who is sitting upon the throne--to our God, and to the Lamb!' (YLT) 

Ja minä kuulin suuren äänen taivaassa sanovan: "Nyt on tullut pelastus ja voima ja meidän Jumalamme valtakunta ja hänen Voideltunsa valta, sillä meidän veljiemme syyttäjä, joka yöt ja päivät syytti heitä meidän Jumalamme edessä, on heitetty ulos.
Ilm 12:10

Sen jälkeen minä kuulin ikäänkuin kansan paljouden suuren äänen taivaassa sanovan: "Halleluja! Pelastus ja kunnia ja voima on Jumalan, meidän Jumalamme.
Ilm 19:1

 

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti