maanantai 8. syyskuuta 2014

Lakia ei naulittu ristille, vaan lain kiroukset

Joka ei rakasta, se ei tunne Jumalaa, sillä Jumala on rakkaus.
1. Joh. 4:8

11 Rakkaani, jos Jumala on näin meitä rakastanut, niin mekin olemme velvolliset rakastamaan toinen toistamme.
12 Jumalaa ei kukaan ole koskaan nähnyt. Jos me rakastamme toinen toistamme, niin Jumala pysyy meissä, ja hänen rakkautensa on tullut täydelliseksi meissä.
1. Joh. 4:11-12

Ja me olemme oppineet tuntemaan ja me uskomme sen rakkauden, mikä Jumalalla on meihin. Jumala on rakkaus, ja joka pysyy rakkaudessa, se pysyy Jumalassa, ja Jumala pysyy hänessä. 
1. Joh. 4:16

Pelkoa ei rakkaudessa ole, vaan täydellinen rakkaus karkoittaa pelon, sillä pelossa on rangaistusta; ja joka pelkää, se ei ole päässyt täydelliseksi rakkaudessa.
1. Joh. 4:18

20 Jos joku sanoo: "Minä rakastan Jumalaa", mutta vihaa veljeänsä, niin hän on valhettelija. Sillä joka ei rakasta veljeänsä, jonka hän on nähnyt, se ei voi rakastaa Jumalaa, jota hän ei ole nähnyt.
21 Ja tämä käsky meillä on häneltä, että joka rakastaa Jumalaa, se rakastakoon myös veljeänsä.
1. Joh. 4:20-21

Rakkaus ei tee lähimmäiselle mitään pahaa. Sentähden on rakkaus lain täyttämys.
Room. 13:10

Jumala on rakkaus. 
Rakkaus täyttää kaiken lain, 

LAKI

tähtää rakkauden täyttymiseen 
- täydelliseen rakkauteen. 

*

37 'Rakasta Herraa, sinun Jumalaasi, kaikesta sydämestäsi ja kaikesta sielustasi ja kaikesta mielestäsi'.
38 Tämä on suurin ja ensimmäinen käsky.
39 Toinen, tämän vertainen, on: 'Rakasta lähimmäistäsi niinkuin itseäsi'.
40 Näissä kahdessa käskyssä riippuu kaikki laki ja profeetat.
Matt. 22:37-40

Voi teitä, kirjanoppineet ja fariseukset, te ulkokullatut, kun te annatte kymmenykset mintuista ja tilleistä ja kuminoista, mutta jätätte sikseen sen, mikä laissa on tärkeintä: oikeuden ja laupeuden ja uskollisuuden! Näitä tulisi noudattaa, eikä noitakaan sikseen jättää.
Matt. 23:23

Sillä kaikki laki on täytetty yhdessä käskysanassa, tässä: "Rakasta lähimmäistäsi niinkuin itseäsi".
Gal. 5:14


###

16 Minä sanon: vaeltakaa Hengessä, niin ette lihan himoa täytä.
17 Sillä liha himoitsee Henkeä vastaan, ja Henki lihaa vastaan; nämä ovat nimittäin toisiansa vastaan, niin että te ette tee sitä, mitä tahdotte.
18 Mutta jos te olette Hengen kuljetettavina, niin ette ole lain alla.
Gal. 5:16-18

*

Kuka pystyy täyttämään lain? 
Kuka kykenee elämään täydellisen epäitsekkäästi rakkaudessa?

*

28 Sen jälkeen, kun Jeesus tiesi, että kaikki jo oli täytetty, sanoi hän, että kirjoitus kävisi toteen: "Minun on jano".
29 Siinä oli astia, hapanviiniä täynnä; niin he täyttivät sillä hapanviinillä sienen ja panivat sen isoppikorren päähän ja ojensivat sen hänen suunsa eteen.
30 Kun nyt Jeesus oli ottanut hapanviinin, sanoi hän: "Se on täytetty", ja kallisti päänsä ja antoi henkensä.
Joh. 19:28-30


*

JESHUA täytti lain 
ja kaikki Vanhan liiton Hänestä kertovat profetiat 
viimeistä piirtoa myöten. 

HÄN on täydellinen rakkaus. 

*

Laki ei perustaudu uskoon, vaan: "Joka ne (käskyt) täyttää, on niistä niissä elävä".
Gal. 3:12

The man that doeth them shall live in them. (KJV)

Lain teot eivät perustaudu uskoon ja olemaan uskollinen, vaan: 'Jokainen, joka tekee kaikki nämä asiat, saavuttaa niiden kautta elämän'.  (CJB)

legalism is not based on trusting and being faithful, but on [a misuse of] the text that says, “Anyone who does these things will attain life through them. (CJB)

Jos joku pystyisi täyttämään lain, hän saisi siitä elämän. Hän vaeltaisi silloin täydellisessä rakkaudessa ja Tooran ytimessä - joka on rakkaus.

###

Onko perustasi uskossa (ympärileikatussa sydämessä)
vai laissa (opituissa tavoissa; uskonnollisuudessa)?

Onko luottamuksesi Jeshuassa
vai omassa viisaudessasi, koulutuksessa, 
omaisuudessa, työpaikassa, perheessä...?

Uskon kautta oli Aabraham kuuliainen, 
kun hänet kutsuttiin lähtemään siihen maahan, 
jonka hän oli saava perinnöksi, 
ja hän lähti tietämättä, minne oli saapuva. Hepr. 11:8

Niinmuodoin ne, jotka perustautuvat uskoon, 
siunataan uskovan Aabrahamin kanssa. Gal. 3:9

Vanhurskas on elävä uskosta Room. 1:17

Me vaellamme uskossa emmekä näkemisessä 2. Kor. 5:7

###

9 Ne, jotka perustautuvat uskoon, siunataan uskovan Aabrahamin kanssa.
10 Sillä kaikki, jotka perustautuvat lain tekoihin, ovat kirouksen alaisia; sillä kirjoitettu on: "Kirottu olkoon jokainen, joka ei pysy kaikessa, mikä on kirjoitettuna lain kirjassa, niin että hän sen tekee".

Kirottu olkoon se, joka ei pidä tämän lain sanoja eikä täytä niitä. Ja kaikki kansa sanokoon: 'Amen'.
5.Moos. 27:13-26, 5.Moos. 28:15-68

11 Ja selvää on, ettei kukaan tule vanhurskaaksi Jumalan edessä lain kautta (opetettu apina), koska "vanhurskas on elävä uskosta".
12 Mutta laki (lain teot) ei perustaudu uskoon, vaan (opeteltuihin temppuihin) : "Joka ne täyttää, on niistä niissä elävä" (koska laki=rakkaus).
Gal. 3:9-12

9 So then, those who rely on trusting and being faithful are blessed along with Avraham, who trusted and was faithful.
10 For everyone who depends on legalistic observance of Torah commands lives under a curse, since it is written, “Cursed is everyone who does not keep on doing everything written in the Scroll of the Torah.”
11 Now it is evident that no one comes to be declared righteous by God through legalism, since “The person who is righteous will attain life by trusting and being faithful.”
12 Furthermore, legalism is not based on trusting and being faithful, but on [a misuse of] the text that says, “Anyone who does these things will attain life through them.” (CJB)

9 So then they which be of faith are blessed with faithful Abraham.
10 For as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written, Cursed is every one that continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.
11 But that no man is justified by the law in the sight of God, it is evident: for, The just shall live by faith.
12 And the law is not of faith: but, The man that doeth them shall live in them. (KJV)

*

13 Kristus on lunastanut meidät lain kirouksesta, kun hän tuli kiroukseksi meidän edestämme - sillä kirjoitettu on: "Kirottu on jokainen, joka on puuhun ripustettu" -
14 että Aabrahamin siunaus tulisi Jeesuksessa Kristuksessa pakanain osaksi ja me niin uskon kautta saisimme luvatun Hengen.
Gal. 3:13-14

'Messias on lunastanut meidät Toorassa ilmeisestä kirouksesta tulemalla kirotuksi meidän sijaamme, kuten Tanak sanoo, 'Jokainen joka riippuu puulla tulee kirotuksi'. Jeshua Messias teki sen niin, että pakanat, liitossa hänen kanssaan, tulisivat osallisiksi Aabrahamin siunauksista, niin että uskomalla ja olemalla uskollinen, saavuttaisimme sen, mitä on luvattu, eli Hengen.' (CJB)

13 The Messiah redeemed us from the curse pronounced in the Torah by becoming cursed on our behalf; for the Tanakh says, “Everyone who hangs from a stake comes under a curse.”
14 Yeshua the Messiah did this so that in union with him the Gentiles might receive the blessing announced to Avraham, so that through trusting and being faithful, we might receive what was promised, namely, the Spirit. (CJB)

13 Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed is every one that hangeth on a tree:
14 That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ; that we might receive the promise of the Spirit through faith. (KJV)

*

13 Ja teidät, jotka olitte kuolleet rikoksiinne ja lihanne (vanhan luontonne) ympärileikkaamattomuuteen, teidät hän teki eläviksi yhdessä hänen kanssaan, antaen meille anteeksi kaikki rikokset,
14 ja pyyhki pois sen kirjoituksen säädöksineen (velkakirjan; lain kirouksen), joka oli (todisteena) meitä vastaan ja oli meidän vastustajamme; sen (velkakirjan; lain kirouksen) hän otti meidän tieltämme pois ja naulitsi ristiin.
Kol. 2:13-14

'Te olitte kuolleita syntienne tähden, tarkoitan teidän 'esinahkanne', siis vanhan luontonne tähden. Mutta Jumala teki sinut eläväksi Messiaan kanssa antamalla sinulle kaikki sinun syntisi anteeksi. Hän pyyhkii pois velkakirjan (lain kirouksen), joka oli meitä vastaan. Koska lain säädökset todistivat meitä vastaan, mutta hän poisti sen (kirouksen) naulitsemalla (Jeshuan, joka tuli kirotuksi) ristille (teloituspuulle).' (CJB)

13 You were dead because of your sins, that is, because of your “foreskin,” your old nature. But God made you alive along with the Messiah by forgiving you all your sins. 
14 He wiped away the bill of charges against us. Because of the regulations, it stood as a testimony against us; but he removed it by nailing it to the execution-stake. (CJB)

13 And you, being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, hath he quickened together with him, having forgiven you all trespasses;
14 Blotting out the handwriting of ordinances that was against us, which was contrary to us, and took it out of the way, nailing it to his cross; (KJV)

*

9 Sillä jos kadotustuomion virka jo oli kirkkautta, niin on vanhurskauden virka vielä paljoa runsaammassa määrin kirkkautta.
10 Sillä se, millä ennen oli kirkkaus, on tämän rinnalla kirkkautta vailla, tämän ylenpalttisen kirkkauden tähden.
2. Kor. 3:9-10

'Sillä jos kirkkaus oli siinä, minkä julisti ihmisen syylliseksi (laki), kuinka paljon enemmän kirkkautta tulvailee siinä, mikä julistaa ihmisen syyttömäksi (lunastusveri)! Itse asiassa, verrattuna tähän suurempaan kirkkauteen, siinä, mikä ennen teki kirkkaaksi, ei nyt ole kirkkautta.' (CJB)

9 For if there was glory in what worked to declare people guilty, how much more must the glory abound in what works to declare people innocent! 
10 In fact, by comparison with this greater glory, what was made glorious before has no glory now. (CJB)

9 For if the ministration of condemnation be glory, much more doth the ministration of righteousness exceed in glory.
10 For even that which was made glorious had no glory in this respect, by reason of the glory that excelleth. (KJV)

###

Tässä on uskovan ilo ja vapaus!

1 Niin ei nyt siis ole mitään kadotustuomiota niille, jotka Kristuksessa Jeesuksessa ovat.
2 Sillä elämän hengen laki Kristuksessa Jeesuksessa on vapauttanut sinut synnin ja kuoleman laista.
Room. 8:1-2

'Sen vuoksi, ei ole enää mitään kadotustuomiota odottamassa heitä, jotka ovat liitossa Messias Jeshuan kanssa. Miksi? Koska Hengen laki, joka liitossa Messias Jeshuan kanssa tuottaa tämän elämän, on vapauttanut minut synnin ja kuoleman laista.' (CJB)

1 Therefore, there is no longer any condemnation awaiting those who are in union with the Messiah Yeshua. 
2 Why? Because the Torah of the Spirit, which produces this life in union with Messiah Yeshua, has set me free from the “Torah” of sin and death. (CJB)

1 There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit.
2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death. (KJV)

*

Mutta joka katsoo täydelliseen lakiin, vapauden lakiin,  ja pysyy siinä, eikä ole muistamaton kuulija, vaan todellinen tekijä,  hän on oleva autuas tekemisessään. 
Jaak. 1:25

13 Te olette kutsutut vapauteen, veljet; älkää vain salliko vapauden olla yllykkeeksi lihalle, vaan palvelkaa toisianne rakkaudessa.
14 Sillä kaikki laki on täytetty yhdessä käskysanassa, tässä: "Rakasta lähimmäistäsi niinkuin itseäsi".
Gal. 5:13-14

###

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti