torstai 5. joulukuuta 2019

Minulle mielikarvaudeksi

on kaunisteltu käännös. Oikeasti se tarkoittaa Jumalan provosoimista eli yllyttämistä vihaan tahallisella epäjumalan palvonnalla. Juuri siitä uskovien joulun vietossa on kysymys; he kyllä tietävät erittäin hyvin, että Raamatussa ei joulua ole, mutta siitä huolimatta he tahtovat sitä juhlia.

16 Mutta sinä älä rukoile tämän kansan puolesta, älä kohota heidän puolestaan huutoa ja rukousta äläkä niillä minua ahdista; sillä en minä sinua kuule.
17 Etkö näe, mitä he tekevät Juudan kaupungeissa ja Jerusalemin kaduilla?
18
Lapset kokoavat puita, isät sytyttävät tulen, ja vaimot sotkevat taikinaa valmistaaksensa uhrikakkuja taivaan kuningattarelle, ja he vuodattavat juomauhreja muille jumalille,
minulle mielikarvaudeksi yllyttäen minua vihaan (ka`ac).


18 The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead their dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto other gods, that they may provoke me to anger. (KJV)

19 Minulleko he tuottavat mielikarvautta Minuako he yllyttävät vihaan (ka`ac), sanoo Herra, eivätkö pikemmin itselleen, omaksi häpeäksensä lietso itseään häpäisemään itsensä?

19 Do they provoke me to anger? saith the LORD: do they not provoke themselves to the confusion of their own faces? (KJV)

20 Sentähden, näin sanoo Herra, Herra: Katso, minun vihani (aph 639) ja kiivauteni (chemah 2534) on vuotava tämän paikan ylitse, ihmisten, eläinten, kedon puitten ja maan hedelmän ylitse, ja se palaa sammumatta."
Jer. 7:16-20

ka`ac (verbi) 3707 (54)
a primitive root; to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant:--be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.
1) to be angry, be vexed, be indignant, be wroth, be grieved, provoke to anger and wrath
1a) (Qal)
1a1) to be vexed, be indignant
1a2) to be angry
1b) (Piel) to provoke to anger
1c) (Hiphil)
1c1) to vex
1c2) to vex, provoke to anger 


5Moos. 4:25, 9:18, 31:29, 32:16,. 32:21
Tuom. 2:12
1Sam. 1:6-7
1Kun. 14:9, 14:15, 15:30, 16:2, 16:7, 16:13, 16:26, 16:33, 21:22, 22:53
2Kun. 17:11, 17:17, 21:6, 21:15, 22:17, 23:19, 23:26
2Aik. 16:10, 28:25, 33:6, 34:25
Neh. 4:1, 4:5
Ps. 78:58., 106:29., 112:10.
Saarn. 5:17., 7:9.
Jes. 65:3, 7:18-19, 8:19, 11:17,  25:6-7,  32:29-30, 32:32, 44:3, 44:8
Hes. 8:17, 16:26, 16:42, 32:9
Hoos. 12:14


19 Mitä siis sanon? Ettäkö epäjumalanuhri on jotakin, tai että epäjumala on jotakin?
20 Ei, vaan että, mitä pakanat uhraavat, sen he uhraavat riivaajille
(daimonion) eivätkä Jumalalle; mutta minä en tahdo, että te tulette osallisiksi riivaajista.
21 Ette voi juoda Herran maljasta ja riivaajien maljasta, ette voi olla osalliset Herran pöydästä ja riivaajien pöydästä.
22 Vai tahdommeko herättää Herran kiivauden? Emme kaiketi me ole häntä väkevämmät?

1Kor. 10:19-22


Lanttulaatikko on hyvää ruokaa, piparkakku on keksi, mutta jos niitä syödään joulun kunniaksi, niin ne ovat uhrattu epäjumalalle, jonka nimi on "seimenlapsi". Sydämeni on vapaa joulusta. Se, että syön lanttulaatikkoa ei tarkoita, että juhlisin joulua, vaan syön ruokaa, jonka nimi on lanttulaatikko.

Kynttilät valaisevat pimeässä ja luovat tunnelmaa, mutta jos niitä poltetaan seimenlapsen kunniaksi, uskonnollisessa riitissä tai vainajille, niistä tulee epäjumalanpalveluksen välineitä. Kynttilöiden polttaminen ei itsessään tarkoita joulua. Minulla kynttilät palavat läpi koko pimeän vuodenajan, en sammuta niitä sen vuoksi, että toiset juhlistavat niillä jouluaan.

9 Katsokaa kuitenkin, ettei tämä vapautenne koidu heikoille loukkaukseksi.
10 Sillä jos joku näkee sinun, jolla on tieto, aterioivan epäjumalan huoneessa, eikö hänen omatuntonsa, kun hän on heikko, vahvistu epäjumalille uhratun syömiseen?
11 Sinun tietosi kautta turmeltuu silloin tuo heikko, sinun veljesi, jonka tähden Kristus on kuollut.
12 Mutta kun te näin teette syntiä veljiä vastaan ja haavoitatte heidän heikkoa omaatuntoaan, niin teette syntiä Kristusta vastaan.
13 Sentähden, jos ruoka on viettelykseksi veljelleni, en minä ikinä enää syö lihaa, etten olisi viettelykseksi veljelleni.

1. Kor. 8:9-13


27 Jos joku, joka ei usko, kutsuu teitä ja te tahdotte mennä hänen luokseen, niin syökää kaikkea, mitä eteenne pannaan, kyselemättä mitään omantunnon tähden.
28 Mutta jos joku sanoo teille: "Tämä on epäjumalille uhrattua", niin jättäkää se syömättä hänen tähtensä, joka sen ilmaisi, ja omantunnon tähden;
29 en tarkoita sinun omaatuntoasi, vaan tuon toisen; sillä miksi minun vapauteni joutuisi toisen omantunnon tuomittavaksi?
30 Jos minä sen kiittäen nautin, miksi minua herjataan siitä, mistä kiitän?
31 Söittepä siis tai joitte tai teittepä mitä hyvänsä, tehkää kaikki Jumalan kunniaksi.
32 Älkää olko pahennukseksi juutalaisille, älkää kreikkalaisille älkääkä Jumalan seurakunnalle,
33 niinkuin minäkin koetan kelvata kaikille kaikessa enkä katso omaa hyötyäni, vaan monien hyötyä, että he pelastuisivat.

1Kor. 10:27-33


Ei kommentteja:

Lähetä kommentti