Jos siis te, jotka olette pahoja (poneros), osaatte antaa lapsillenne hyviä (agathos) lahjoja, kuinka paljoa ennemmin teidän Isänne, joka on taivaissa, antaa sitä, mikä hyvää on, niille, jotka sitä häneltä anovat!
12 Sentähden, kaikki, mitä te tahdotte ihmisten teille tekevän, tehkää myös te samoin heille; sillä tämä on laki ja profeetat.
Matt. 7:11-12
Jos siis te, jotka olette pahoja (poneros), osaatte antaa lapsillenne hyviä (agathos) lahjoja, kuinka paljoa ennemmin taivaallinen Isä antaa Pyhän Hengen niille, jotka sitä häneltä anovat!
14 Ja hän ajoi ulos riivaajan, ja se oli mykkä; ja kun riivaaja oli lähtenyt, niin tapahtui, että mykkä mies puhui; ja kansa ihmetteli.
Luuk. 11:13-14
'Pahaa' merkitsevät kreikan adjektiivit:
kakos 2556 - paha (wicked) ; viittaa hyvien ominaisuuksien puuttumiseen. Vastakohta sanalle agathos 0018; 'hyvä', 'hyödyllinen', 'arvokas'.
poneros 4190 - paha (evil); Vahvempi ja aktiivisempi ilmaisu, tarkoittaa toimintaa, pahantekemiseen itsensä harjaannuttaneen toimintaa, pahan puhumista, paha henki
phaulos 5337 -paha (bad); hyödytön, arvoton, huono (kuten pilaantunut hedelmä)
Tässä käytetty 'hyvää' merkitsevä adjektiivi:
agathos (adj.) 18 (102) - hyvä, hyödyllinen, arvostettu, oikeamielinen
a primary word; "good" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare 2570.
1) of good constitution or nature
2) useful, salutary
3) good, pleasant, agreeable, joyful, happy
4) excellent, distinguished
5) upright, honourable
"Jos siis te, jotka olette pahoja (poneros), osaatte antaa lapsillenne hyviä (agathos) lahjoja"
Jeshua ei voinut tarkoittaa, että hänen omat opetuslapsensa olisivat 'poneros', aktivisia pahuuden harjoittajia. Ympärillä oli kansanjoukko myös Luukkaan kertomuksessa.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti