lauantai 27. heinäkuuta 2024

Esivalta

Kielitoimiston sanakirjan mukaan sanan 'esivalta' merkitys on:
"julkinen (valtio)valta; hallituksen oikeuksia käyttävät virkamiehet"  

Sana 'esivalta' mainitaan UTn käännöksissä:
                                KR38 7x
                                KR92 7x
                                STLK 2017 8x
                                1776 Biblia 17x   
   

Kreikan sana, joka on käännetty sanalla 'esivalta':

KR38 (7x)              exousia 1849, 5x (Luuk 12:11, Room 13:1-3, Tiit. 3:1)   
                                arche 746. 1x (Luuk 20:20)
                                huperoche (5247,
1x (1Tim 2:2)

KR92 (7x)              exousia 1849, 4x (Luuk 12:11,  Room 13:1-3)
                                arche 746, 1x (Tiit 3:1)
                                hatusta vetäisty  2x (Room 13:4-5)


STLK 2017 (8x)    exousia 1849, 6x (Luuk 7:8, 12:11, Room 13:1-3, Tiit 3:1)
                                arche 746, 1x (Luuk 20:20)
                                huperoche 5247, 1x (1Tim 2:2
)

1776Biblia (17x)  exousia 1849, 7x (Lk 12:11, Rm 13:1-3, Ef 3:10, Kol 2:10, Tit 3:1)
                                arche
746, 3x (Luuk 12:11, 20:20, Room 8:38)
                                huperoche
5247, 1x (1Tim 2:2)
                                archon
758, 1x (Luuk 12:58)
                                strategos
4755, 5x (Apt 16:20, 16:22, 16:35-36, 16:38) 

 

exousia (subst.) 1849 (104) - auktoriteetti, toimintavapaus
arche (subst.) 746 (58) - alku, ensimmäinen, pää (-mies)
huperoche (subst.) 5247 (2) - ylivertaisuus, arvovalta (1Kor 2:1, 1Tim 2:2)
archon (subst.) 758 (37) - ensimmäinen (arvojärjestyksessä tai vallassa):- ruhtinas, hallitsija
strategos (subst.) 4755 (10) - kenraali, sotilaskomentaja, prefekti


ENGLANNIKSI :

the authorities = esivalta, viranomaiset

    1. valta tai oikeus antaa käskyjä, tehdä päätöksiä ja pakottaa noudattamaan niitä.
    2. henkilö tai organisaatio, jolla on poliittinen tai hallinnollinen valta ja valvonta.

Sana 'authority' mainitaan UTn englanninkielisissä käännöksissä:
                                    KJV 36x
                                    American Standard 63x
                                    Peshitta English 75x
                                    Young's Literal 93x
                                    Green's Literal 102x

EXOUSIA on kreikan sana, jonka merkitys on 'authority'; 'auktoriteetti, toimintavapaus'.
KJV on kääntänyt sen sanoilla:

                                    AUTHORITY (auktoriteetti, toimintavapaus) 29x
                                    POWER (valta, voima) 71x
                                    RIGHT (lupa, oikeus) 2x (Hepr. 13:10, Ilm 22:14)
                                    JURISDICTION (hallintoalue) 1x (Luuk 23:7)
                                    LIBERTY (vapaus) 1x (1Kor 8:9)

 

exousia (subst.) 1849 (104) -  auktoriteetti; ensisijaisesti toimintavapaus, valinnanvapaus, valta; joko delegoitu vaikutusvalta tai rajoittamaton valta
from 1832 (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence:--authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.
1) power of choice, liberty of doing as one pleases
1a) leave or permission
2) physical and mental power
2a) the ability or strength with which one is endued, which he either possesses or exercises
3) the power of authority (influence) and of right (privilege)
4) the power of rule or government (the power of him whose will and commands must be submitted to by others and obeyed)

4a) universally
4a1) authority over mankind
4b) specifically
4b1) the power of judicial decisions
4b2) of authority to manage domestic affairs
4c) metonymically
4c1) a thing subject to authority or rule
4c1a) jurisdiction
4c2) one who possesses authority
4c2a) a ruler, a human magistrate
4c2b) the leading and more powerful among created beings superior to man, spiritual potentates
4d) a sign of the husband's authority over his wife
4d1) the veil with which propriety required a women to cover herself
4e) the sign of regal authority, a crown

Matt. 7:29, 8:9, 9:6, 9:8, 10:1, 21:23-24, 21:27, 28:18
Mark. 1:22, 1:27, 2:10, 3:15, 6:7, 11:28-29, 11:33, 13:34, 16:18
Luuk. 4:6, 4:32, 4:36, 5:24, 7:8, 9:1, 10:19, 12:5, 12:11, 19:17, 20:2, 20:8, 20:20, 22:53, 23:7
Joh. 1:12, 5:27, 10:18, 17:2, 19:10-11
Apt. 1:7, 5:4, 8:19, 9:14, 26:10, 26:12, 26:18,
Room. 9:21, 13:1-3,
1Kor 7:37, 8:9, 9:4-6, 9:12, 9:18, 11:10, 15:24
2Kor 10:8, 13:10,
Ef. 1:21, 2:2, 3:10, 6:12
Kol 1:13, 1:16, 2:10, 2:15
2Tess. 3:9,
Tiitus 3:1
Hebr. 13:10,
1Piet. 3:22
Juuda 1:25,
Ilm. 2:26, 6:8, 9:3, 9:10, 9:19, 11:6, 12:10, 13:2, 13:4-5, 13:7, 13:12, 14:18, 16:9, 17:12-13, 18:1, 20:6, 22:14

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti